Palavras
Traduzir de:

desagravante

InglêsInglês

mitigating(adjective)
Exemplos de uso
"The tax reduction was a mitigating factor for the economy."→ "A redução de impostos foi um fator desagravante para a economia."
"The defendant's confession was considered a mitigating factor for the sentence."→ "A confissão do réu foi considerada um fator desagravante para a pena."(Contexto jurídico, indicando algo que atenua a culpa ou pena.)Fator Mitigador no Direito
"The company sought a mitigating measure to compensate for the inconvenience caused to customers."→ "A empresa buscou uma medida desagravante para compensar o transtorno causado aos clientes."(Contexto de negócios, onde se busca aliviar um problema.)Medida Mitigadora Empresarial

Palavras facilmente confundidas

aggravatingmitigationmitigate

Notas: Can also be translated as 'alleviating' or 'compensating' depending on context.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

extenuating·alleviating·lessening

extenuating: Que serve para atenuar ou compensar um agravante.alleviating: Que diminui a intensidade ou gravidade.lessening: Que visa compensar uma perda ou dano.

Antônimos

aggravating·worsening

Regência e colocações

mitigating factor

His prior good record was a mitigating factor.

Combinação comum em linguagem jurídica e formal.

mitigating measure

The company offered a mitigating measure to affected customers.

Usado para ações que visam reduzir consequências negativas.

Contexto cultural e nuances

O termo 'mitigating' em inglês é amplamente utilizado em contextos legais e formais para descrever fatores que reduzem a culpa, a pena ou a gravidade de uma ofensa. Fora do âmbito jurídico, pode referir-se a qualquer ação ou circunstância que alivie um problema ou desconforto. A ideia central é a de tornar algo menos severo ou prejudicial.

EspanholEspanhol

atenuante(adjetivo)
Exemplos de uso
"La reducción de impuestos fue un factor atenuante para la economía."→ "A redução de impostos foi um fator desagravante para a economia."(Describe algo que disminuye la gravedad de algo.)
"El acusado presentó pruebas atenuantes para reducir su condena."→ "O réu apresentou provas desagravantes para reduzir sua condenação."(Contexto jurídico, indicando elementos que diminuem a culpa ou a pena.)Provas Atenuantes no Direito
"La empresa ofreció un descuento como medida atenuante por el retraso del servicio."→ "A empresa ofereceu um desconto como medida desagravante pelo atraso do serviço."(Situação comercial, onde se busca compensar um inconveniente.)Medida Atenuante Empresarial

Palavras facilmente confundidas

agravanteatenuaciónatenuar

Notas: Puede ser traducido como 'compensatorio' o 'aliviador' según el contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mitigador·compensatorio·aliviador

mitigador: Que serve para desagravar, atenuar ou compensar um agravante.compensatorio: Que tem a capacidade de suavizar ou aliviar.aliviador: Que serve para compensar uma perda ou dano.

Antônimos

agravante·empeorador

Regência e colocações

factor atenuante

Su historial limpio fue un factor atenuante.

Combinação comum em linguagem jurídica.

medida atenuante

La compañía implementó una medida atenuante para los clientes afectados.

Usado para ações que visam reduzir consequências negativas.

Contexto cultural e nuances

O termo 'atenuante' em espanhol é o equivalente mais próximo de 'desagravante' em português e 'mitigating' em inglês, especialmente em contextos legais. Refere-se a circunstâncias que diminuem a gravidade de um ato ou a severidade de uma pena. Pode também ser usado em contextos mais gerais para indicar algo que alivia ou suaviza uma situação desfavorável.

desagravante

EN: mitigating · ES: atenuante

PalavrasConectando idiomas e culturas