Palavras
Traduzir de:

desagruparem-se

InglêsInglês

disperse(verb)

Flexões

dispersedisperseddispersing
Exemplos de uso
"The students began to disperse after the class."→ "Os alunos começaram a desagruparem-se após a aula."
"The crowd began to disperse after the concert ended."→ "A multidão começou a desagrupar-se após o concerto terminar."(Descrição do movimento de pessoas que se afastam de um ponto central.)Dispersão de multidão
"The research team had to break up and disperse to different labs."→ "A equipe de pesquisa teve que se separar e desagrupar-se para diferentes laboratórios."(Refere-se à separação de uma unidade coesa em partes menores.)Separação de equipe

Palavras facilmente confundidas

scatterdisbanddisappeardissipate

Notas: Usado para indicar a separação de um grupo em direções diferentes.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

scatter·disband

scatter: Enfatiza a perda de coesão ou unidade.disband: Indica a ação de se afastar fisicamente ou de um conjunto.

Antônimos

gather·assemble

Regência e colocações

disperse from

The students dispersed from the main hall into smaller classrooms.

Indica o ponto de origem da dispersão.

disperse into

The fog began to disperse into the morning air.

Descreve o estado ou as áreas para onde algo se espalha.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'disperse' é frequentemente usado para descrever a ação de espalhar ou espalhar-se por uma área ampla. Pode aplicar-se a multidões, partículas, ideias ou até mesmo a dissipação de algo como névoa ou fumaça. A ideia principal é a de se mover para longe de um ponto central ou de uma formação coesa.

Conjugação verbal

Infinitivoto disperse
Presentedisperse / disperses
Passadodispersed
Particípiodispersed
Gerúndiodispersing

EspanholEspanhol

desagruparse(verb)

Flexões

desagrupodesagrupasdesagrupadesagrupamosdesagrupáisdesagrupan
Exemplos de uso
"Los estudiantes comenzaron a desagruparse después de la clase."→ "Os alunos começaram a desagruparem-se após a aula."(Indica a ação de sair de um grupo ou de se separar de outros.)
"La multitud comenzó a desagruparse tras el concierto."→ "A multidão começou a desagrupar-se após o concerto."(Descrição da ação de uma massa de pessoas que se separa.)Dispersão de multidões
"El equipo tuvo que desagruparse para cubrir diferentes áreas."→ "A equipe teve que desagrupar-se para cobrir diferentes áreas."(Descreve a separação de um conjunto de pessoas ou elementos.)Separação de equipes

Palavras facilmente confundidas

separarsedesunirsedispersarse

Notas: Verbo reflexivo que descreve a ação de deixar de estar em grupo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desunirse·separarse

desunirse: Enfatiza a perda de união ou coesão.separarse: Indica a ação de se afastar de um grupo ou lugar.

Antônimos

agruparse·unirse

Regência e colocações

desagruparse de

Los estudiantes tuvieron que desagruparse de la fila principal para ir a sus aulas.

Indica o ponto de origem da dispersão.

desagruparse en

Tras la reunión general, los participantes se desagruparon en grupos más pequeños para discutir temas específicos.

Descreve o estado ou as áreas para onde algo se espalha.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'disperse' (equivalente a 'desagrupar-se' em português) é usado para descrever a ação de espalhar-se ou separar-se em diferentes direções. É comum em contextos que envolvem multidões, partículas ou até mesmo a dissipação de fenômenos como fumaça ou névoa. A ideia central é a de se mover para longe de um ponto central ou de uma formação coesa.

Conjugação verbal

Presenteme desagrupo, te desagrupas, se desagrupa, nos desagrupamos, os desagrupáis, se desagrupan
Pretéritome desagrupé, te desagrupaste, se desagrupó, nos desagrupamos, os desagrupasteis, se desagruparon
Particípiodesagrupado
desagruparem-se

EN: disperse · ES: desagruparse

PalavrasConectando idiomas e culturas