Palavras
Traduzir de:

desagrupasse

InglêsInglês

unite(verb)

Flexões

uniteunitesuniteduniting
Exemplos de uso
"If the group were to break up, it would be harder to control the situation."→ "Se o grupo desagrupasse, seria mais difícil controlar a situação."
"The nations decided to unite for peace."→ "As nações decidiram unir-se pela paz."(Decisão de formar uma aliança ou cooperação.)Unir
"Let's unite our efforts to achieve this goal."→ "Vamos unir nossos esforços para alcançar este objetivo."(Proposta de colaboração para atingir um fim comum.)Unir

Palavras facilmente confundidas

unitunifyjoinseparate

Notas: A tradução mais direta para 'desagrupar' no sentido de um grupo se separar é 'break up' ou 'disunite'. No contexto de 'deixar de estar em grupo', 'unite' (no sentido de não se unir) ou 'disunite' são

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

join·combine·merge

join: Conectar ou juntar duas ou mais coisas.combine: Misturar ou juntar para formar um todo.merge: Combinar ou fazer com que se tornem um só.

Antônimos

separate·divide

Regência e colocações

unite with

The two companies will unite with each other to form a larger corporation.

Indica a fusão ou aliança entre entidades.

unite in

The community united in its support for the new park.

Usado para expressar concordância ou ação conjunta em relação a um propósito.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'unite' em inglês, assim como 'unir' em português, expressa a ideia de juntar, combinar ou formar uma aliança. É frequentemente usado em contextos políticos, sociais ou de colaboração para alcançar um objetivo comum. O oposto seria 'separate' ou 'divide'.

Conjugação verbal

Infinitivoto unite
Presenteunite(s)
Passadounited
Particípiounited
Gerúndiouniting

EspanholEspanhol

desunir(verbo)

Flexões

desunodesunesdesuniódesuniendo
Exemplos de uso
"Si el grupo se desuniera, sería más difícil controlar la situación."→ "Se o grupo desagrupasse, seria mais difícil controlar a situação."(Indica a ação de separar-se ou deixar de estar unido.)
"La discordia comenzó a desunir al grupo."→ "A discórdia começou a desunir o grupo."(Ação de causar separação ou conflito em um grupo.)Desunir
"No dejes que las diferencias te desunan de tus amigos."→ "Não deixe que as diferenças o desunam de seus amigos."(Advertência contra a separação causada por divergências.)Desunir

Palavras facilmente confundidas

unirseparardividirdesagrupar

Notas: A forma verbal 'desagrupasse' corresponde ao pretérito imperfeito do subjuntivo em espanhol, como em 'desuniera' ou 'se separara'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

separar·dividir·desconectar

separar: Pôr à parte; afastar.dividir: Partir; causar dissensão.desconectar: Desfazer a união; separar os componentes.

Antônimos

unir·agrupar

Regência e colocações

desunir a alguien/algo

La falta de comunicación desunió al equipo.

Indica a ação de separar ou causar discórdia em um grupo ou pessoa.

desunirse de alguien/algo

Él se desunió de sus compañeros por diferencias ideológicas.

Uso reflexivo, indicando a separação de um grupo ou pessoa.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'desunir' em espanhol, assim como em português, refere-se à ação de separar, quebrar a união ou causar discórdia. É o oposto direto de 'unir'. A forma 'desunir' pode ser usada tanto de forma reflexiva ('desunirse') quanto transitiva ('desunir algo/alguien').

Conjugação verbal

Presenteyo desuno, tú desunes, él/ella desune, nosotros desunimos, vosotros desunís, ellos/ellas desunen
Pretéritoyo desuní, tú desuniste, él/ella desunió, nosotros desunimos, vosotros desunisteis, ellos/ellas desunieron
Particípiodesunido
desagrupasse

EN: unite · ES: desunir

PalavrasConectando idiomas e culturas