desaguentaste
Inglês
Flexões
stopped enduringPalavras facilmente confundidas
you enduredyou gave upyou lost patienceNotas: Direct translation of the verb's meaning in the past tense.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
gave up on·couldn't take anymore
gave up on: Expressão idiomática para indicar perda de controle emocional.couldn't take anymore: Emphasizes the limit of one's capacity to tolerate.
Antônimos
continued to tolerate·kept on going
Regência e colocações
stop enduring + noun/gerund
You stopped enduring the noise.
Indica o objeto da tolerância cessada.
stop enduring + it
I can't take it anymore; I have to stop enduring it.
Refers back to a previously mentioned situation or burden.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'you stopped enduring' traduz a ideia de cessar a tolerância ou a paciência, que em português pode ser expressa por 'desaguentaste' ou 'perdeu a paciência'. O foco está na ação de parar de suportar algo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
dejaste de aguantarPalavras facilmente confundidas
dejaste de soportaraguantasteperdiste la pacienciaNotas: Tradução direta do significado do verbo no passado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
perdiste la paciencia·te cansaste de
perdiste la paciencia: Expressão idiomática para indicar perda de controle emocional.te cansaste de: Indica que se ha llegado al límite de la tolerancia.
Antônimos
seguiste aguantando·perseveraste
Regência e colocações
dejar de aguantar + sustantivo/infinitivo
Dejaste de aguantar el ruido.
Indica o objeto da tolerância cessada.
dejar de aguantar + lo
No puedo más; tengo que dejar de aguantarlo.
Se refiere a una situación o carga mencionada previamente.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'dejaste de aguantar' traduz a ideia de cessar a tolerância ou a paciência, que em português pode ser expressa por 'desaguentaste' ou 'perdeu a paciência'. O foco está na ação de parar de suportar algo.
Conjugação verbal
EN: you stopped enduring · ES: dejaste de aguantar