Palavras
Traduzir de:

desamarração

InglêsInglês

untying(gerund/noun)

Flexões

untyuntied
Exemplos de uso
"The untying of the knot took several minutes."→ "A desamarração do nó levou vários minutos."
"The untying of the boat was done carefully to avoid damaging the rope."→ "A desamarração do barco foi feita com cuidado para não danificar a corda."(Descrição de uma ação náutica.)Desamarração de embarcação
"The untying of the knots allowed the cargo to be released."→ "A desamarração dos nós permitiu que a carga fosse liberada."(Situação envolvendo a liberação de mercadorias.)Liberação de carga

Palavras facilmente confundidas

looseningreleaseunfastening

Notas: O termo 'untying' é o mais direto para o ato de desatar algo amarrado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

loosening·release·unfastening

loosening: Refere-se ao ato de tornar algo solto ou livre.release: Indica a ação de se soltar ou separar de algo.unfastening: Action of undoing or detaching something that was fastened.

Antônimos

tying·fastening

Regência e colocações

untying of

The untying of the complex knot required patience.

Comum com substantivos que indicam o que foi desamarrado.

untying the

He was responsible for the untying the package.

Utilizado com artigos definidos para especificar o objeto.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'untying' corresponde diretamente à ação de desfazer nós ou afrouxar amarras. É usada tanto em sentido literal quanto figurado, de forma semelhante ao seu correspondente em português. Em contextos náuticos, refere-se ao ato de soltar cordas ou amarras. Figurativamente, pode implicar o fim de uma restrição ou vínculo.

EspanholEspanhol

desatadura(sustantivo femenino)

Flexões

desatar
Exemplos de uso
"La desatadura de la cuerda fue rápida."→ "A desamarração da corda foi rápida."(Equivalente direto para o ato de desatar.)
"La desatadura del barco se realizó con cuidado para no dañar la cuerda."→ "A desamarração do barco foi feita com cuidado para não danificar a corda."(Descrição de uma ação náutica.)Desamarração de embarcação
"La desatadura de los nudos permitió liberar la carga."→ "A desamarração dos nós permitiu que a carga fosse liberada."(Situação envolvendo a liberação de mercadorias.)Liberação de carga

Palavras facilmente confundidas

desatadoliberacióndesvinculación

Notas: Termo mais comum e direto para o conceito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desatado·liberación·desvinculación

desatado: Refere-se ao ato de tornar algo solto ou livre.liberación: Indica a ação de se soltar ou separar de algo.desvinculación: Ruptura de lazos o conexiones.

Antônimos

atadura·amarre

Regência e colocações

desatadura de

La desatadura del nudo requirió habilidad.

Comum para indicar o que foi desamarrado.

desatadura del/de la

La desatadura del paquete fue rápida.

Utilizado com artigos definidos para especificar o objeto.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'desatadura' descreve a ação ou o resultado de desatar algo que estava preso. Assim como em português e inglês, pode ter um sentido literal (desfazer nós) ou figurado (libertar de restrições). No contexto marítimo, refere-se a soltar as amarras de uma embarcação.

desamarração

EN: untying · ES: desatadura

PalavrasConectando idiomas e culturas