Palavras
Traduzir de:

desamassa

InglêsInglês

smooth out(verb phrase)

Flexões

smooth outsmoothed outsmoothing out
Exemplos de uso
"Please smooth out this shirt before ironing it."→ "Por favor, desamassa esta camisa antes de passá-la."
"Please smooth out the wrinkles in the tablecloth."→ "Carefully smooth out the wrinkled shirt to wear it."(Instrução de cuidado com vestuário.)Desamassar Roupas
"We need to smooth out the details of the agreement."→ "He carefully flattens the paper before storing it."(Manuseio de documentos.)Manuseio de Papel Antigo

Palavras facilmente confundidas

smoothflattenironpress

Notas: Expressão comum para o ato de alisar algo amassado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

flatten·unwrinkle·resolve

flatten: Remover rugas ou irregularidades de uma superfície.unwrinkle: Abrir algo que estava dobrado, removendo as marcas.resolve: To find a solution to a problem or difficulty (metaphorical use).

Antônimos

wrinkle·crease·complicate

Regência e colocações

smooth out something

She smoothed out the crumpled letter.

O objeto direto é o item que foi amassado.

smooth something out

Let's smooth this situation out before the meeting.

Indica o meio utilizado para realizar a ação.

Contexto cultural e nuances

O termo 'smooth out' em inglês é um equivalente direto para 'desamassar' no sentido de remover vincos ou irregularidades. É frequentemente usado para tecidos, papéis e até metaforicamente para resolver problemas ou conflitos ('smooth out the details'). A ação implica em aplicar uma força ou técnica para obter uma superfície plana ou uniforme.

Conjugação verbal

Infinitivoto smooth out
Presentesmooth(s) out
Passadosmoothed out
Particípiosmoothed out
Gerúndiosmoothing out

EspanholEspanhol

desdoblar(verbo)

Flexões

desdoblardesdoblédesdoblando
Exemplos de uso
"Por favor, desdobla esta camisa antes de plancharla."→ "Por favor, desamassa esta camisa antes de passá-la."(Refere-se a tirar as dobras ou amassados.)
"Desdobla la camisa arrugada con cuidado."→ "Carefully smooth out the wrinkled shirt to wear it."(Instrução de cuidado com vestuário.)Desamassar Roupas
"Aplace el papel con cuidado antes de guardarlo."→ "He carefully flattens the paper before storing it."(Manuseio de documentos.)Manuseio de Papel Antigo

Palavras facilmente confundidas

desdobrardesplegaralisardeshacer

Notas: Verbo que descreve a ação de desfazer dobras ou amassados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alisar·desplegar·aplanar

alisar: Remover rugas ou irregularidades de uma superfície.desplegar: Abrir algo que estava dobrado, removendo as marcas.aplanar: Hacer que algo quede plano.

Antônimos

arrugar·doblar

Regência e colocações

desdoblar algo

Desdobla el mapa con cuidado.

O objeto direto é o item que foi amassado.

alisar algo

Alisa la tela antes de coserla.

Indica o meio utilizado para realizar a ação.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'desdoblar' refere-se primariamente a abrir algo que estava dobrado. Para a ação de remover amassados ou rugas, 'alisar' é mais comum em português do Brasil. 'Desamassar' em português abrange tanto o ato de desfazer dobras quanto o de alisar superfícies.

Conjugação verbal

Presentedesdoblo, desdoblas, desdobla, desdoblamos, desdobláis, desdoblan
Pretéritodesdoblé, desdoblaste, desdobló, desdoblamo, desdobláis, desdoblaron
Particípiodesdoblado
desamassa

EN: smooth out · ES: desdoblar

PalavrasConectando idiomas e culturas