Palavras
Traduzir de:

desamavelmente

InglêsInglês

unamiably(adverb)
Exemplos de uso
"He responded unamiably to my questions."→ "Ele respondeu desamavelmente às minhas perguntas."
"He responded unamiably to my questions, without showing any empathy."→ "Ele respondeu desamavelmente às minhas perguntas, sem demonstrar qualquer empatia."(Descrição de uma interação social negativa.)Interação social negativa
"Although it was a beautiful day, the neighbor treated me unamiably when I asked for a cup of sugar."→ "Apesar de ser um dia bonito, o vizinho tratou-me desamavelmente quando pedi uma xícara de açúcar."(Situação cotidiana com comportamento rude.)Comportamento rude cotidiano

Palavras facilmente confundidas

rudelycoldlyunfriendly

Notas: Tradução direta que denota a ausência de amabilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rudely·coldly·unfriendly

rudely: De modo rude, sem educação.coldly: De modo frio, sem afeto.unfriendly: De modo pouco amigável, hostil.

Antônimos

amiably·kindly·cordially

Regência e colocações

respond unamiably

He responded unamiably to the compliment.

Usado com verbos que indicam resposta ou comunicação.

treat unamiably

The customer was treated unamiably by the staff.

Aplicável a ações direcionadas a alguém.

behave unamiably

She behaved unamiably throughout the meeting.

Descreve a conduta geral.

Contexto cultural e nuances

O advérbio 'unamiably' em inglês descreve uma ação ou atitude que carece de amabilidade ou simpatia. Corresponde a um modo de agir frio, rude ou pouco amigável. Seu uso em português do Brasil pode ser traduzido por 'desamavelmente', 'grosseiramente' ou 'frio', dependendo do contexto específico, mas sempre com a conotação de falta de calor humano ou boa vontade.

EspanholEspanhol

desamablemente(adverbio)
Exemplos de uso
"Él respondió desamablemente a mis preguntas."→ "Ele respondeu desamavelmente às minhas perguntas."(Indica a falta de amabilidade na resposta.)
"Él respondió desamablemente a mis preguntas, sin mostrar ninguna empatía."→ "He responded unamiably to my questions, without showing any empathy."(Descrição de uma interação social negativa.)Interação social negativa
"A pesar de ser un día bonito, el vecino me trató desamablemente cuando le pedí una taza de azúcar."→ "Apesar de ser um dia bonito, o vizinho tratou-me desamavelmente quando pedi uma xícara de açúcar."(Situação cotidiana com comportamento rude.)Comportamento rude cotidiano

Palavras facilmente confundidas

groseramentedesagradablementefríamente

Notas: O termo é o mesmo em espanhol, mantendo o sentido de falta de amabilidade.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desagradablemente·groseramente·fríamente

desagradablemente: De modo que causa desagrado.groseramente: Com falta de educação.fríamente: Sem demonstrar afeto.

Antônimos

amablemente·cordialmente·afablemente

Regência e colocações

responder desamablemente

Contestó desamablemente a la pregunta.

Usado com verbos de comunicação.

tratar desamablemente

El camarero trató desamablemente a los clientes.

Indica a forma de interagir com alguém.

comportarse desamablemente

Se comportó desamablemente durante la cena.

Descreve a conduta geral.

Contexto cultural e nuances

O advérbio espanhol 'desamablemente' traduz-se para o português do Brasil como 'desamavelmente', indicando uma ação ou comportamento que carece de amabilidade, gentileza ou afeto. É usado para descrever uma interação fria, rude ou desagradável, onde a falta de simpatia é evidente.

desamavelmente

EN: unamiably · ES: desamablemente

PalavrasConectando idiomas e culturas