desancadas
Inglês
Palavras facilmente confundidas
scoldingscoldsrebukescriticismsNotas: Pode também ser traduzido como 'attacks' ou 'insults' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
scoldings·rebukes·attacks·blows
scoldings: Repreensões ou críticas, muitas vezes longas ou severas.rebukes: Expressões de forte desaprovação ou crítica.attacks: Ações ou palavras agressivas.blows: Golpes ou impactos, especialmente repetidos.
Antônimos
praise·applause·caresses
Regência e colocações
to receive scoldings
He received scoldings for his poor performance.
Indica ser alvo de críticas ou golpes.
to deliver scoldings
The manager delivered scoldings to the underperforming team.
Indica proferir críticas ou golpes.
to suffer blows
The boxer suffered blows to his head.
Indica ser vítima de impactos físicos.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'scoldings' (plural de 'scolding') refere-se a repreensões verbais severas. Quando 'desancadas' é usado em um contexto físico em português, 'blows' ou 'punches' são traduções mais adequadas em inglês, indicando impactos repetidos. A nuance em português é a intensidade e a repetição, que podem ser transmitidas pelo plural em inglês.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
reprendasreprendercríticasinsultosNotas: Pode ser traduzido como 'ataques' ou 'ofensas' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reprimendas·críticas·insultos·golpes
reprimendas: Advertências sérias ou severas.críticas: Julgamentos ou comentários, frequentemente negativos.insultos: Palavras ou expressões ofensivas.golpes: Impactos físicos, frequentemente repetidos.
Antônimos
elogios·aplausos·caricias
Regência e colocações
recibir reprimendas
El empleado recibió reprimendas por su tardanza.
Indica ser alvo de críticas ou golpes.
dar reprimendas
El profesor dio reprimendas a los alumnos desatentos.
Indica proferir críticas ou golpes.
sufrir golpes
El boxeador sufrió golpes en el abdomen.
Indica ser vítima de impactos físicos.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'reprimendas' (plural de 'reprimenda') corresponde bem ao sentido verbal de 'desancadas', indicando uma forte desaprovação ou advertência. Para o sentido físico de 'desancadas', 'golpes' é uma tradução adequada. A pluralidade em português é mantida no plural espanhol para denotar a repetição ou intensidade.
EN: scoldings · ES: reprimendas