Palavras
Traduzir de:

desanimadores

InglêsInglês

discouraging(adjective)

Flexões

discouragingdiscouragingly
Exemplos de uso
"The economic forecasts were discouraging."→ "As previsões econômicas eram desanimadoras."
"The results were discouraging for the team."→ "Os resultados foram desanimadores para a equipe."(Relato de desempenho esportivo.)Resultados desanimadores
"Excessive bureaucracy can have discouraging effects on entrepreneurs."→ "O excesso de burocracia pode ter efeitos desanimadores sobre os empreendedores."(Análise de ambiente de negócios.)Efeitos desanimadores da burocracia

Palavras facilmente confundidas

demoralizingdishearteninguninspiring

Notas: O termo 'discouraging' é a tradução mais comum e direta para 'desanimador(es)' no sentido de algo que tira o ânimo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

demoralizing·disheartening·uninspiring

demoralizing: Que causa perda de confiança ou ânimo.disheartening: Que faz alguém perder determinação ou confiança; desanimador.uninspiring: Que carece de qualidades que estimulem interesse ou entusiasmo.

Antônimos

encouraging·inspiring

Regência e colocações

be discouraging

The news was discouraging.

Indica a qualidade ou característica.

have a discouraging effect

The lack of progress had a discouraging effect.

Descreve a consequência.

Contexto cultural e nuances

O termo 'discouraging' em inglês é usado para descrever algo que causa perda de coragem, esperança ou confiança. É amplamente utilizado em diversos contextos, desde contratempos pessoais até tendências sociais ou econômicas mais amplas. A nuance é semelhante ao 'desanimador' em português, focando no impacto negativo no moral ou na motivação.

EspanholEspanhol

desalentadores(adjetivo)

Flexões

desalentadordesalentadoradesalentadoresdesalentadoras
Exemplos de uso
"Los resultados fueron desalentadores para el equipo."→ "Os resultados foram desanimadores para a equipe."(Indica algo que causa desânimo ou perda de esperança.)
"Los resultados fueron desalentadores para el equipo."→ "Os resultados foram desanimadores para a equipe."(Relato de desempenho esportivo.)Resultados desanimadores
"El exceso de burocracia puede tener efectos desalentadores en los emprendedores."→ "O excesso de burocracia pode ter efeitos desanimadores sobre os empreendedores."(Análise de ambiente de negócios.)Efeitos desanimadores da burocracia

Palavras facilmente confundidas

desmoralizadoresdescorazonadoresdesmotivadores

Notas: 'Desalentadores' é a tradução mais próxima e utilizada em espanhol para o sentido de algo que desanima.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desmoralizadores·desalentadores·descorazonadores

desmoralizadores: Que causam perda de moral ou ânimo.desalentadores: Que causam desilusão ou abatimento.descorazonadores: Que retiram a motivação.

Antônimos

alentadores·motivadores

Regência e colocações

ser desalentador(es)

La noticia fue desalentadora.

Indica a qualidade ou característica.

tener un efecto desalentador

La falta de progreso tuvo un efecto desalentador.

Descreve a consequência.

Contexto cultural e nuances

O termo 'desalentadores' em espanhol, quando traduzido para o português do Brasil, refere-se a algo que causa perda de ânimo, desmotivação ou desalento. A semelhança com o termo original em português é grande, indicando um impacto negativo no estado de espírito ou na disposição.

desanimadores

EN: discouraging · ES: desalentadores

PalavrasConectando idiomas e culturas