Palavras
Traduzir de:

desanimarão

InglêsInglês

will get discouraged(verb phrase)

Flexões

get discouragedgets discouragedgot discouragedgetting discouraged
Exemplos de uso
"If the results do not improve, they will get discouraged."→ "Se os resultados não melhorarem, eles se desanimarão."
"If the project doesn't get funding, the investors will get discouraged."→ "Se o projeto não receber financiamento, os investidores se desanimarão."(Situação hipotética sobre desmotivação financeira.)Desânimo em Investimentos
"Even facing difficulties, they will not get discouraged and will keep fighting."→ "Mesmo diante das dificuldades, não se desanimarão e continuarão lutando."(Exemplo de resiliência e perseverança.)Perseverança Diante de Obstáculos

Palavras facilmente confundidas

will be disheartenedwill lose hopewill give up

Notas: A forma 'will get discouraged' é a mais comum para expressar a ideia de perder o ânimo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will become disheartened·will lose heart

will become disheartened: Perda de ânimo ou entusiasmo.will lose heart: Perder a confiança ou o entusiasmo.

Antônimos

will be encouraged·will be motivated

Regência e colocações

get discouraged by something

He got discouraged by the constant setbacks.

Indica a causa da desmotivação.

get discouraged from doing something

Don't get discouraged from pursuing your dreams.

Indica a prevenção de uma ação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'will get discouraged' em inglês corresponde à ideia de perder o ânimo ou a coragem no futuro. É uma forma passiva que indica que o sujeito da frase sofrerá essa perda de ânimo, geralmente devido a fatores externos. O verbo 'discourage' pode ser transitivo (desencorajar alguém), mas a construção 'will get discouraged' foca no estado futuro do sujeito.

Conjugação verbal

Infinitivoto get discouraged
Presenteget discouraged
Passadogot discouraged
Particípiodiscouraged
Gerúndiogetting discouraged

EspanholEspanhol

se desanimarán(verb phrase)

Flexões

desanimarsedesanimódesanimarán
Exemplos de uso
"Si los resultados no mejoran, se desanimarán."→ "Se os resultados não melhorarem, eles se desanimarão."(Expressa a perda de ânimo no futuro.)
"Si el proyecto no recibe financiación, los inversores se desanimarán."→ "Se o projeto não receber financiamento, os investidores se desanimarão."(Situação hipotética sobre desmotivação financeira.)Desânimo em Investimentos
"Incluso ante las dificultades, no se desanimarán y seguirán luchando."→ "Mesmo diante das dificuldades, não se desanimarão e continuarão lutando."(Exemplo de resiliência e perseverança.)Perseverança Diante de Obstáculos

Palavras facilmente confundidas

se desmotivaránse desalentaránperderán el ánimo

Notas: A conjugação do verbo 'desanimarse' no futuro é a tradução direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

se desmotivarán·se desalentarán

se desmotivarán: Perda de motivação ou ânimo.se desalentarán: Perda de ânimo ou esperança.

Antônimos

se animarán·se alentarán

Regência e colocações

desanimarse de algo

Se desanimó del proyecto tras el primer rechazo.

Indica a causa da perda de ânimo.

desanimar a alguien

Las malas noticias desanimaron al equipo.

Indica que alguém causou a desmotivação.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'se desanimarán' traduz a ideia de que um grupo de pessoas perderá o ânimo, a coragem ou a esperança no futuro. O verbo 'desanimar' é frequentemente usado de forma reflexiva em espanhol para indicar essa mudança de estado interno. A conjugação no futuro do presente ('desanimarán') indica uma ação que se espera que ocorra.

Conjugação verbal

Presenteme desanimo, te desanimas, se desanima, nos desanimamos, os desanimáis, se desaniman
Pretéritome desanimé, te desanimaste, se desanimó, nos desanimamos, os desanimasteis, se desanimaron
Particípiodesanimado
desanimarão

EN: will get discouraged · ES: se desanimarán

PalavrasConectando idiomas e culturas