desapaixonado
Inglês
Flexões
disenchantedPalavras facilmente confundidas
disinterestedunimpressedcynicaljadedNotas: Também pode ser traduzido como 'unenthusiastic' ou 'disillusioned' dependendo do contexto.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
impartial·objective·detached
impartial: Sinônimo em inglês que denota ausência de parcialidade.objective: Sinônimo em inglês que enfatiza a base em fatos.detached: Sinônimo em inglês que sugere distanciamento emocional.
Antônimos
enchanted·enthusiastic
Regência e colocações
disenchanted with
She became disenchanted with the political system.
Indica o objeto da desilusão ou perda de encanto.
disenchanted by
He was disenchanted by the lack of progress.
Indica a causa da desilusão.
Contexto cultural e nuances
O termo 'disenchanted' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, pode corresponder a 'desapaixonado', 'desiludido' ou 'desencantado'. A nuance principal em inglês é a perda de ilusões ou de um sentimento positivo anterior, muitas vezes resultante de uma decepção ou da constatação de uma realidade menos ideal do que se esperava. Diferente de 'disinterested' (desinteressado), 'disenchanted' foca na mudança de sentimento após uma experiência.
Espanhol
Flexões
desencantadodesencantadadesencantadosdesencantadasPalavras facilmente confundidas
desilusionadodesinteresadoimparcialfríoNotas: Pode ser usado como particípio do verbo 'desencantar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
desilusionado·imparcial·frío
desilusionado: Sinônimo em espanhol que indica a perda de uma ilusão.imparcial: Sinônimo em espanhol que denota ausência de parcialidade.frío: Sinônimo em espanhol que sugere falta de emoção.
Antônimos
encantado·entusiasmado
Regência e colocações
desencantado de
Se mostró desencantado de la política.
Indica o objeto da desilusão ou perda de encanto.
desencantado con
Está desencantado con su trabajo actual.
Expressa insatisfação ou perda de interesse.
Contexto cultural e nuances
O termo 'desencantado' em espanhol, ao ser traduzido para o português do Brasil, pode corresponder a 'desapaixonado' ou 'desiludido'. A principal nuance em espanhol é a perda de encanto, magia ou de um sentimento positivo inicial, muitas vezes por constatar uma realidade diferente da esperada. Pode implicar uma certa decepção ou ceticismo.
EN: disenchanted · ES: desencantado