Palavras
Traduzir de:

desapaixonando-se

InglêsInglês

falling out of love(expressão verbal)

Flexões

fall out of lovefell out of lovefallen out of love
Exemplos de uso
"She is slowly falling out of love with him."→ "Ela está lentamente desapaixonando-se dele."
"He was gradually falling out of love with the idea of moving abroad."→ "Ele foi desapaixonando-se da ideia de morar no exterior."(Descreve o processo de perder o entusiasmo ou o forte desejo por algo.)Perdendo o amor por uma ideia
"Little by little, she started falling out of love with the relationship."→ "Aos poucos, ela foi desapaixonando-se do relacionamento."(Indica o fim gradual de um sentimento amoroso intenso.)Perdendo o amor em um relacionamento

Palavras facilmente confundidas

growing apartlosing interestcooling off

Notas: A forma gerundiva 'falling out of love' corresponde ao gerúndio em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cooling off·growing disillusioned

cooling off: Perda de intensidade emocional, tornando-se menos afetuoso.growing disillusioned: Perda da admiração ou da ilusão sobre algo ou alguém.

Antônimos

falling in love

Regência e colocações

fall out of love with

He fell out of love with his childhood dream.

A preposição 'with' é usada para indicar o objeto do qual se perdeu a afeição.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'falling out of love' refere-se ao processo de diminuição ou fim de um sentimento de paixão, amor intenso ou encantamento. Pode ser aplicada a relacionamentos amorosos, mas também a ideias, projetos ou objetos de forte afeição. A nuance está na ideia de um declínio gradual, em oposição a uma cessação abrupta. É uma locução verbal que indica um processo.

Conjugação verbal

Infinitivoto fall out of love
Presentefall out of love / falls out of love
Passadofell out of love
Particípiofallen out of love
Gerúndiofalling out of love

EspanholEspanhol

desenamorándose(forma verbal)

Flexões

desenamorarsedesenamoródesenamorado
Exemplos de uso
"Él se está desenamorando de ella."→ "Ele está se desapaixonando dela."(O gerúndio em espanhol é formado com '-ando' ou '-iendo'.)
"Él se fue desenamorando de la idea de vivir en el extranjero."→ "Ele foi desapaixonando-se da ideia de morar no exterior."(Descreve o processo de perder o entusiasmo ou o forte desejo por algo.)Perdendo o amor por uma ideia
"Poco a poco, ella se fue desenamorando de la relación."→ "Aos poucos, ela foi desapaixonando-se do relacionamento."(Indica o fim gradual de um sentimento amoroso intenso.)Perdendo o amor em um relacionamento

Palavras facilmente confundidas

dejando de quererperdiendo el interésenfriándose

Notas: Corresponde ao gerúndio do verbo reflexivo 'desenamorarse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enfriándose·desilusionándose

enfriándose: Perda de intensidade emocional, tornando-se menos afetuoso.desilusionándose: Perda da admiração ou da ilusão sobre algo ou alguém.

Antônimos

enamorándose

Regência e colocações

desenamorarse de

Se desenamoró de su primer amor.

A preposição 'de' é essencial para indicar o objeto do qual se deixa de sentir paixão.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'desenamorándose' descreve o processo de diminuição ou fim de um sentimento de paixão, amor intenso ou encantamento. Pode ser aplicada a relacionamentos amorosos, mas também a ideias, projetos ou objetos de forte afeição. A nuance está na ideia de um declínio gradual, em oposição a uma cessação abrupta. É um verbo reflexivo que indica que a ação recai sobre o próprio sujeito.

Conjugação verbal

Presenteme desenamoro, te desenamoras, se desenamora, nos desenamoramos, os desenamoráis, se desenamoran
Pretéritome desenamoré, te desenamoraste, se desenamoró, nos desenamoramos, os desenamorasteis, se desenamoraron
Particípiodesenamorado
desapaixonando-se

EN: falling out of love · ES: desenamorándose

PalavrasConectando idiomas e culturas