Palavras
Traduzir de:

desapartar

InglêsInglês

you separated(verb phrase)

Flexões

separate
Exemplos de uso
"You separated the dogs after the fight."→ "Tu desapartaste os cães após a briga."
"You separated the fighting dogs."→ "Você desapartou os cães que brigavam."(Tradução da frase em inglês para o português do Brasil, focando no uso do verbo 'separar'.)You separated
"You separated the items on the table."→ "Você desapartou os itens sobre a mesa."(Gloss em português do Brasil para a frase em inglês, ilustrando o significado de desunir ou pôr à parte.)You separated

Palavras facilmente confundidas

you dividedyou partedyou detached

Notas: A tradução mais direta para a forma verbal 'desapartaste' é 'you separated'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

divided·parted·detached

divided: Passado do verbo 'to separate', que significa dividir ou pôr à parte.parted: Implica a ação de dividir em partes ou seções.detached: Sugere o ato de se moverem um do outro ou de um ponto central.

Antônimos

united·joined·connected

Regência e colocações

separate something/someone

He separated the two arguing children.

O verbo 'separate' geralmente pede um objeto direto.

separate something/someone from something/someone

The guard separated the fans from the players.

Pode ser seguido por 'from' para especificar o que está sendo separado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'you separated' em inglês corresponde à segunda pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo em português ('tu desapartaste' ou 'você desapartou'). O verbo 'to separate' é o equivalente mais comum e direto, cobrindo o ato de dividir ou mover algo/alguém para longe. A nuance de 'desapartar' pode implicar uma intervenção ativa para desfazer uma união ou conflito.

Conjugação verbal

Infinitivoto separate
Presenteyou separate
Passadoyou separated
Particípioseparated
Gerúndioseparating

EspanholEspanhol

separaste(verbo)

Flexões

separar
Exemplos de uso
"Tú separaste los libros de la mesa."→ "Tu desapartaste os livros da mesa."(Indica a ação de separar algo que estava junto.)
"Tú separaste a los perros que peleaban."→ "Você desapartou os cães que brigavam."(Tradução da frase em espanhol para o português do Brasil, focando no uso do verbo 'separar'.)Tú separaste
"Usted separó los objetos de la mesa."→ "Você desapartou os objetos da mesa."(Gloss em português do Brasil para a frase em espanhol, ilustrando o significado de desunir ou pôr à parte.)Usted separó

Palavras facilmente confundidas

apartastedistrajistedivdiste

Notas: A tradução mais comum para 'desapartaste' é 'separaste'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

apartaste·distrajiste·divdiste

apartaste: Segunda pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'separar'.distrajiste: Similar a 'separaste', com ênfase em colocar algo de lado.divdiste: Implica desviar a atenção ou o curso de algo.

Antônimos

uniste·juntaste·acercaste

Regência e colocações

separar algo/alguien

El árbitro separó a los boxeadores.

O verbo 'separar' rege um objeto direto.

separar algo/alguien de algo/alguien

Tuvieron que separar al niño de su madre.

Pode ser usado com a preposição 'de' para indicar a origem ou o contexto da separação.

Contexto cultural e nuances

A forma espanhola 'separaste' (segunda pessoa do singular do pretérito perfeito simples) corresponde ao português 'tu desapartaste' ou 'você desapartou'. O verbo 'separar' é o equivalente mais comum e direto. 'Desapartar' em português pode ter uma nuance de intervenção para desfazer uma união ou conflito, similar a como 'separar' pode ser usado em espanhol.

Conjugação verbal

Presentesepare, separes, separe, separemos, separéis, separen
Pretéritoseparé, separaste, separó, separamos, separasteis, separaron
Particípioseparado
desapartar

EN: you separated · ES: separaste

PalavrasConectando idiomas e culturas