desapegou
Inglês
Flexões
detachdetachesdetachingPalavras facilmente confundidas
unattacheduninterestedaloofNotas: A tradução mais comum para o sentido de desapego emocional ou de posse.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
unconnected·impartial
unconnected: Sem ligação física ou emocional.impartial: Sem preferência ou preconceito.
Antônimos
involved·biased
Regência e colocações
detach oneself from
It's important to detach oneself from the outcome.
Indica separação ou falta de conexão.
detach (something)
You can detach the form at the bottom.
Refere-se a uma casa não geminada.
Contexto cultural e nuances
O termo 'detached' em inglês pode ter uma conotação neutra ou até positiva, indicando objetividade e falta de envolvimento emocional excessivo, o que é valorizado em muitas profissões. Em português, 'desapegado' pode soar mais negativo, implicando frieza ou indiferença, embora também possa significar libertação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desprenderdesprendodesprendesPalavras facilmente confundidas
desprendimientoprendiósoltóNotas: Termo comum para expressar a perda de apego ou a renúncia a algo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soltó·liberó
soltó: Enfatiza a ação de se livrar de algo.liberó: Sugere o fim de uma ligação ou dependência.
Antônimos
apegó·aferró
Regência e colocações
desprenderse de
Se desprendió de sus viejas ideas.
A preposição 'de' é comum.
desprender (algo)
La madera desprende humo al quemarse.
Também usa a preposição 'de'.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'desapegou' (do verbo desapegar) e 'desprendeu-se' (do verbo desprender-se) são sinônimos próximos, ambos indicando a ação de se livrar de um vínculo, seja ele emocional ou material. 'Desapegou' é mais comum para vínculos afetivos, enquanto 'desprendeu-se' pode abranger ambos os sentidos.
Conjugação verbal
EN: detached · ES: desprendió