desapontamentos
Inglês
Flexões
disappointmentPalavras facilmente confundidas
disappointmentsetbacksfailuresletdownsNotas: O plural 'disappointments' é a tradução mais direta e comum para 'desapontamentos'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
disappointments·letdowns
disappointments: Sentimento de frustração por algo não ter correspondido às expectativas.letdowns: Estado de quem se sente impedido de realizar algo ou de satisfazer um desejo.
Antônimos
successes·joys
Regência e colocações
a disappointment to someone
His performance was a disappointment to the coach.
Indica a experiência passiva de vivenciar decepções.
feel disappointment
She felt a deep disappointment when she heard the news.
Indica a ação ativa de provocar decepção em outros.
Contexto cultural e nuances
O termo 'disappointments' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil como 'desapontamentos', refere-se a experiências negativas que causam tristeza ou frustração. A pluralização em inglês ('disappointments') é comum para indicar múltiplas ocorrências ou um acúmulo dessas experiências, similar ao uso de 'desapontamentos' em português.
Espanhol
Flexões
decepciónPalavras facilmente confundidas
desilusionesfrustracionescontratiemposNotas: O plural 'decepciones' é a tradução mais adequada e utilizada para 'desapontamentos'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
decepciones·desilusiones
decepciones: Sentimento de tristeza ou frustração por algo que não cumpriu as expectativas.desilusiones: Perda da ilusão ou esperança; desengano.
Antônimos
satisfacciones·alegrías
Regência e colocações
sufrir decepciones
El equipo sufrió grandes decepciones en la liga.
Indica a experiência de ser afetado por decepções.
causar decepción
Su falta de compromiso causó decepción a sus colegas.
Descreve a ação de provocar decepção em outros.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'decepciones' (plural de 'decepción') corresponde a 'desapontamentos' em português do Brasil. Refere-se à sensação de tristeza ou frustração quando as expectativas ou esperanças não são atendidas. O plural é usado para indicar múltiplas ocorrências ou um acúmulo dessas experiências negativas, de forma semelhante ao português.
EN: disappointments · ES: decepciones