desapontar-se-ia
Inglês
Flexões
would disappoint oneselfPalavras facilmente confundidas
would be upsetwould be let downwould be disheartenedNotas: A tradução direta do verbo pronominal 'desapontar-se' requer o uso de 'oneself' ou uma construção similar em inglês para indicar a reflexividade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would be let down·would be disheartened
would be let down: Similar a decepcionado, mas pode implicar uma perda de ilusão.would be disheartened: Enfatiza a sensação de impedimento ou insatisfação.
Antônimos
would be pleased
Regência e colocações
be disappointed with/by
He would be disappointed with the outcome.
Indica a causa da decepção.
be disappointed in
She would be disappointed in his behavior.
Usado quando a decepção é direcionada a uma pessoa.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would be disappointed' é usada para descrever um sentimento hipotético de decepção. Geralmente aparece em frases condicionais (tipo 2 ou 3) que falam sobre situações irreais ou improváveis no presente ou passado. O verbo 'disappoint' significa causar decepção.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
decepcionarsePalavras facilmente confundidas
se desilusionaríase frustraríase descontentaríaNotas: A tradução reflete o verbo pronominal 'desapontar-se' e a conjugação condicional.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se desilusionaría·se sentiría defraudado
se desilusionaría: Similar a decepcionado, mas pode implicar uma perda de ilusão.se sentiría defraudado: Enfatiza a sensação de impedimento ou insatisfação.
Antônimos
se alegraría
Regência e colocações
decepcionarse de algo/alguien
Se decepcionaría de no haber sido elegido.
Indica a causa ou o motivo da decepção.
decepcionarse con algo/alguien
Se decepcionaría con el resultado del examen.
Especifica a pessoa ou coisa que provoca a decepção.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'se decepcionaría' é a tradução direta do português 'desapontar-se-ia' e do inglês 'would be disappointed'. Refere-se a um estado emocional de desilusão ou tristeza que ocorreria sob condições hipotéticas ou irreais. É comumente usada em frases condicionais.
Conjugação verbal
EN: would be disappointed · ES: se decepcionaría