desaprenderiam
Inglês
Flexões
unlearnedunlearningPalavras facilmente confundidas
would forgetwould relearnwould learnNotas: The verb 'unlearn' directly translates the concept of losing learned information.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
would forget·would cease to know
would forget: Perder a memória de algo aprendido.would cease to know: Indica a cessação do conhecimento sobre um assunto.
Antônimos
would learn·would recall
Regência e colocações
unlearn something
They would unlearn multiplication tables if they didn't review them.
O verbo rege o objeto direto que representa o conhecimento ou habilidade.
unlearn how to do something
Pilots would unlearn how to fly old aircraft if they only used modern simulators.
Usado com o infinitivo de um verbo para indicar a perda de uma ação aprendida.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'would unlearn' em inglês corresponde à ideia de que algo aprendido poderia ser esquecido sob certas condições. O uso do 'would' indica uma situação hipotética ou contrafactual, similar ao futuro do pretérito em português. É importante notar que 'unlearn' é menos comum que 'forget' e geralmente implica um processo mais ativo ou uma consequência de inação, como perder uma habilidade que não é praticada.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desaprenderíadesaprenderíanPalavras facilmente confundidas
desaprenderíadesaprenderíanaprenderíanNotas: The Spanish verb 'desaprender' is a direct cognate and carries the same meaning.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
olvidarían·dejarían de saber
olvidarían: Perder a memória de algo aprendido.dejarían de saber: Indica a cessação do conhecimento sobre um assunto.
Antônimos
aprenderían·recordarían
Regência e colocações
desaprender algo
Ellos desaprenderían las tablas de multiplicar si no las repasaran.
O verbo rege o objeto direto que representa o conhecimento ou habilidade.
desaprender a hacer algo
Los pilotos desaprenderían a volar aviones antiguos si solo usaran simuladores modernos.
Usado com o infinitivo de um verbo para indicar a perda de uma ação aprendida.
Contexto cultural e nuances
A forma 'desaprenderían' em espanhol corresponde ao futuro do pretérito composto do indicativo em português. Indica uma ação que ocorreria sob uma condição hipotética ou futura. O verbo 'desaprender' em espanhol, assim como em português, refere-se à perda de um conhecimento ou habilidade. É um termo menos comum que 'olvidar' e é usado para descrever a perda de algo que foi ativamente aprendido e que pode ser esquecido por falta de uso ou por interferência de novos aprendizados.
Conjugação verbal
EN: would unlearn · ES: desaprenderían