Palavras
Traduzir de:

desapresentar

InglêsInglês

to unpresent(verb)

Flexões

unpresentedunpresenting
Exemplos de uso
"He unpresented the project after the negative feedback."→ "Ele desapresentou o projeto após a crítica negativa."
"The speaker had to unpresent his talk due to technical issues."→ "O palestrante teve que desapresentar sua fala devido a problemas técnicos."(Nota de registo sobre o uso do termo em inglês.)Unpresent a talk
"After the meeting, he decided to unpresent himself from the event to avoid conflicts."→ "Após a reunião, ele decidiu desapresentar-se do evento para evitar conflitos."(The act of leaving a place or situation.)Unpresent oneself from an event

Palavras facilmente confundidas

presentwithdrawremove

Notas: The verb 'to unpresent' is not a standard English word. The meaning is derived from the Portuguese 'desapresentar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

withdraw·absent oneself

withdraw: To remove something that has been presented or offered.absent oneself: To fail to be present in a place or situation.

Antônimos

present·attend

Regência e colocações

unpresent something

He unpresented the project before the vote.

Nota sobre a regência em inglês.

unpresent oneself from something

She unpresented herself from the party to avoid her ex-boyfriend.

Reflexive, with preposition 'from'

Contexto cultural e nuances

O termo 'to unpresent' é um neologismo ou calque do português 'desapresentar', não sendo de uso comum em inglês. Geralmente, prefere-se usar expressões como 'withdraw the presentation' ou 'to not present'.

Conjugação verbal

Infinitivoto unpresent
Presenteunpresent(s)
Passadounpresented
Particípiounpresented
Gerúndiounpresenting

EspanholEspanhol

retirar la presentación(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Él retiró la presentación del proyecto tras la crítica negativa."→ "Ele desapresentou o projeto após a crítica negativa."(This phrase conveys the meaning of 'to unpresent' a project.)
"El ponente tuvo que retirar la presentación de su charla debido a problemas técnicos."→ "O palestrante teve que desapresentar sua fala devido a problemas técnicos."(Nota em português sobre a expressão em espanhol.)Retirar la presentación de una charla
"Tras la reunión, decidió retirarse del evento para evitar conflictos."→ "Após a reunião, ele decidiu desapresentar-se do evento para evitar conflitos."(Acción de ausentarse de un lugar o situación.)Retirarse de un evento

Palavras facilmente confundidas

presentarquitarretirar

Notas: There isn't a direct single-word verb in Spanish equivalent to 'desapresentar' in this context. A descriptive phrase is used.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

retirar·ausentarse

retirar: Explicação em português da expressão em espanhol.ausentarse: Dejar de estar presente en un lugar.

Antônimos

presentar·asistir

Regência e colocações

retirar la presentación de algo

El autor retiró la presentación de su libro.

Nota sobre a regência em espanhol.

ausentarse de algo/alguien

Se ausentó de la conferencia para descansar.

Verbo pronominal

Contexto cultural e nuances

A expressão 'retirar la presentación' é uma forma comum em espanhol para indicar a ação de não apresentar algo que estava planejado. Corresponde ao verbo 'desapresentar' em português, mas é mais explícita.

Conjugação verbal

Presenteretiro la presentación, retiras la presentación, retira la presentación, retiramos la presentación, retiráis la presentación, retiran la presentación
Pretéritoretiré la presentación, retiraste la presentación, retiró la presentación, retiramos la presentación, retirasteis la presentación, retiraron la presentación
Particípioretirado la presentación
desapresentar

EN: to unpresent · ES: retirar la presentación

PalavrasConectando idiomas e culturas