desaproveitavam
Inglês
Flexões
wastedwastingPalavras facilmente confundidas
wastagelosssquandermisuseNotas: Can also mean to not use something wisely or to its full potential.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
squander·misuse·dissipate
squander: Usado para descrever o desperdício de dinheiro ou oportunidades de forma imprudente.misuse: Refere-se ao uso incorreto ou inadequado de algo.dissipate: Implica gastar ou perder algo gradualmente, como energia ou riqueza.
Antônimos
save·utilize·conserve
Regência e colocações
waste time/money/resources
We shouldn't waste time arguing.
O verbo 'waste' é frequentemente seguido por um substantivo que indica o que está sendo desperdiçado.
a waste of time/money/energy
It was a complete waste of energy.
Usado como substantivo para descrever algo inútil ou que resultou em perda.
Contexto cultural e nuances
O termo 'waste' em inglês é bastante abrangente. Como verbo, significa desperdiçar tempo, dinheiro, recursos, etc. Como substantivo, refere-se ao ato ou resultado do desperdício, ou a materiais inúteis. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, sendo 'desperdiçar' e 'desperdício' as mais comuns.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desaprovechédesaprovechandoPalavras facilmente confundidas
malgastardesperdiciarignorarNotas: Es el cognado más directo y común.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
malgastar·desperdiciar·ignorar
malgastar: Usado quando se perde algo de valor, especialmente tempo ou dinheiro, de forma imprudente.desperdiciar: Refere-se a usar algo de forma inútil ou excessiva, ou a perder uma chance.ignorar: Não dar atenção ou não considerar algo, levando ao seu não aproveitamento.
Antônimos
aprovechar·valorar·utilizar
Regência e colocações
desaprovechar algo
No desaproveches la comida.
O objeto direto indica aquilo que não é aproveitado.
desaprovechar una oportunidad
Desaprovecharon la oportunidad de invertir.
Comum com substantivos abstratos que representam chances ou possibilidades.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'desaprovechar' em espanhol é um equivalente direto do português 'desaproveitar'. Ele abrange tanto a ideia de não tirar proveito de uma oportunidade quanto a de usar algo de forma ineficiente ou inadequada. A tradução para o português geralmente recai sobre 'desaproveitar', 'não aproveitar' ou, em alguns contextos, 'desperdiçar'.
Conjugação verbal
EN: waste · ES: desaprovechar