Palavras
Traduzir de:

desarranjo-mental

InglêsInglês

mental disorder(noun)
Exemplos de uso
"The patient exhibited signs of a mental disorder."→ "O paciente apresentou sinais de um desarranjo-mental."
"The diagnosis of mental disorder required a complete psychiatric evaluation."(Relato de caso clínico em português do Brasil.)Relato de Caso Clínico
"Lack of sleep can lead to a state of temporary mental disorder."(Discussão sobre saúde e bem-estar em português do Brasil.)Saúde e Bem-Estar

Palavras facilmente confundidas

mental illnessmental disturbancepsychiatric disordermental derangement

Notas: Enquanto 'mental disorder' é o termo técnico, 'mental breakdown' pode ser usado para um colapso mais agudo e temporário.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mental illness·psychiatric disorder·mental disturbance

mental illness: Termo técnico mais comum na área da saúde mental.psychiatric disorder: Indica uma alteração ou desordem significativa.mental disturbance: Enfatiza a falta de organização ou funcionamento adequado.

Antônimos

mental health·sanity

Regência e colocações

suffer from a mental disorder

Many people suffer from a mental disorder without seeking help.

Indica a condição de ter o desarranjo.

diagnose a mental disorder

The psychiatrist diagnosed a mental disorder based on the symptoms.

Refere-se ao processo de identificação do desarranjo.

a mental disorder characterized by

This is a mental disorder characterized by persistent anxiety.

Describes the defining features of the disorder.

Contexto cultural e nuances

Embora 'mental disorder' seja o termo técnico em inglês, em português do Brasil, 'transtorno mental' é mais prevalente em contextos clínicos. 'Desarranjo-mental' pode ser entendido, mas soa um pouco mais informal ou arcaico, similar a 'mental derangement' em inglês. Refere-se a uma condição que afeta negativamente as funções cognitivas, emocionais ou comportamentais.

EspanholEspanhol

trastorno mental(sustantivo)
Exemplos de uso
"El paciente mostró síntomas de un trastorno mental."→ "O paciente mostrou sintomas de um desarranjo-mental."(Termo geral para condições que afetam a saúde mental.)
"El diagnóstico de trastorno mental requirió una evaluación psiquiátrica completa."→ "The diagnosis of mental disorder required a complete psychiatric evaluation."(Relato de caso clínico em português do Brasil, traduzido para o espanhol para fins comparativos.)Relato de Caso Clínico
"La falta de sueño puede llevar a un estado de trastorno mental temporal."→ "Lack of sleep can lead to a state of temporary mental disorder."(Discussão sobre saúde e bem-estar em português do Brasil, traduzida para o espanhol.)Saúde e Bem-Estar

Palavras facilmente confundidas

enfermedad mentalalteración mentaldesorden psíquicodesarreglo mental

Notas: 'Desorden mental' também é usado, mas 'trastorno mental' é mais comum em contextos clínicos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enfermedad mental·alteración mental·desorden psíquico

enfermedad mental: Termo técnico mais comum na área da saúde mental.alteración mental: Indica uma alteração ou desordem significativa.desorden psíquico: Enfatiza a falta de organização ou funcionamento adequado.

Antônimos

salud mental·cordura

Regência e colocações

padecer de un trastorno mental

Muchas personas padecen de un trastorno mental sin buscar ayuda.

Indica a condição de ter o desarranjo.

diagnosticar un trastorno mental

El psiquiatra diagnosticó un trastorno mental basándose en los síntomas.

Refere-se ao processo de identificação do desarranjo.

un trastorno mental caracterizado por

Este es un trastorno mental caracterizado por ansiedad persistente.

Describe las características definitorias del trastorno.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'trastorno mental' é o termo clínico padrão. Em português do Brasil, embora 'desarranjo-mental' seja compreensível, 'transtorno mental' é mais usual em contextos formais. A nuance reside na formalidade e especificidade técnica, onde 'trastorno mental' (espanhol) e 'mental disorder' (inglês) são equivalentes diretos, enquanto 'desarranjo-mental' (português) pode ter uma conotação ligeiramente mais informal ou genérica.

desarranjo-mental

EN: mental disorder · ES: trastorno mental

PalavrasConectando idiomas e culturas