Palavras
Traduzir de:

desarrumo-me

InglêsInglês

dishevel(verb)

Flexões

dishevelsdisheveleddisheveling
Exemplos de uso
"I dishevel myself after a long day."→ "Eu me desarrumo após um longo dia."
"The strong wind began to dishevel my hair."→ "O vento desarrumou o cabelo dela."(O vento causou desordem no penteado.)Desarrumar o cabelo
"He looked tired and somewhat disheveled."→ "Ele se desarrumou após a longa jornada."(A pessoa perdeu a arrumação ou compostura devido ao cansaço da viagem.)Desarrumar-se
"Don't dishevel your clothes before the interview."→ "Não desarrume suas roupas antes da entrevista."(A warning against making one's clothing untidy.)Dishevel clothes

Palavras facilmente confundidas

disheveledunkemptmessytousled

Notas: 'Dishevel' é mais comum para cabelo ou aparência, mas pode ser usado em sentido figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disheveled·unkempt·messy

disheveled: Tornar desarrumado ou desorganizado, especialmente o cabelo.unkempt: Descreve um estado de desleixo ou desordem, usado para cabelo ou aparência.messy: Termo informal para desorganizar algo.

Antônimos

tidy·neat·groomed

Regência e colocações

dishevel + object

The wind disheveled her hair.

Indica o que foi desarrumado.

dishevel oneself

He disheveled himself after the long journey.

Descreve a pessoa tornando-se desarrumada.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'dishevel' é traduzida para o português como 'desarrumar' ou 'desordenar', referindo-se principalmente à desorganização de cabelos ou roupas. O uso reflexivo ('dishevel oneself') também é comum, indicando que a pessoa perdeu sua aparência arrumada. A nuance sugere uma desordem causada por fatores externos ou falta de cuidado.

Conjugação verbal

Infinitivoto dishevel
Presentedishevel(s)
Passadodisheveled
Particípiodisheveled
Gerúndiodisheveling

EspanholEspanhol

desordenarse(verbo)

Flexões

desordenodesordenasdesordenadesordenamosdesordenáisdesordenan
Exemplos de uso
"Me desordeno fácilmente cuando estoy cansado."→ "Eu me desarrumo facilmente quando estou cansado."(Indica a perda de ordem ou organização.)
"El viento desordenó su pelo."→ "O vento desarrumou o cabelo dela."(O vento causou desordem no penteado.)Desarrumar o cabelo
"Se desordenó mucho después de la discusión."→ "Ele se desarrumou muito após a discussão."(A pessoa perdeu a compostura ou a calma devido à discussão.)Desarrumar-se
"Las cosas se desordenaron en la mudanza."→ "As coisas se desorganizaram na mudança."(Los objetos perdieron su orden durante el proceso de mudanza.)Desordenar objetos

Palavras facilmente confundidas

desarreglarsedespeinarsedescomponerse

Notas: É o termo mais direto para perder a ordem ou a compostura.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desarreglarse·despeinarse·descomponerse

desarreglarse: Perder a ordem ou a organização.despeinarse: Ficar desarrumado, especialmente o cabelo ou a roupa.descomponerse: Usado especificamente para o cabelo ficar desarrumado.

Antônimos

ordenarse·arreglarse·componerse

Regência e colocações

desordenarse + adverbio/locución adverbial

El cuarto se desordenó rápidamente.

Indica como ou por que causa a desordem ocorreu.

desordenarse + preposición 'con'

Se desordenó con la noticia.

Indica a causa da perda de compostura.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'desordenarse' é traduzido para o português como 'desarrumar-se' ou 'desorganizar-se'. Refere-se à perda de ordem, seja física (cabelo, roupas) ou de compostura pessoal. A forma reflexiva é a mais comum e indica que a ação afeta o próprio sujeito.

Conjugação verbal

Presenteyo me desordeno, tú te desordenas, él/ella se desordena, nosotros nos desordenamos, vosotros os desordenáis, ellos/ellas se desordenan
Pretéritoyo me desordené, tú te desordenaste, él/ella se desordenó, nosotros nos des
desarrumo-me

EN: dishevel · ES: desordenarse

PalavrasConectando idiomas e culturas