Palavras
Traduzir de:

desassentar-se

InglêsInglês

to sit down(verbo)

Flexões

sitsatsitting
Exemplos de uso
"He decided to sit down after the long walk."→ "Ele decidiu desassentar-se depois da longa caminhada."
"Please sit down."→ "Por favor, sente-se."(Pedido direto para que alguém ocupe uma cadeira ou assento.)Exemplo de 'Please sit down'
"He sat down on the park bench."→ "Ele se sentou no banco do parque."(Indica o ato de sentar-se em um local específico.)Exemplo de 'sat down on'
"Let's sit down and talk about this."→ "Vamos sentar e conversar sobre isso."(Sugestão para iniciar uma conversa, implicando um momento de pausa e diálogo.)Exemplo de 'sit down and talk'

Palavras facilmente confundidas

to stand upto settleto perch

Notas: A tradução mais comum para o ato de sentar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to seat oneself·to take a seat·to settle down

to seat oneself: Mais formal, similar a 'acomodar-se'.to take a seat: Convite formal para sentar.to settle down: Implica mais conforto ou permanência.

Antônimos

to stand up·to get up

Regência e colocações

sit down on

She sat down on the floor.

Usado para indicar o local onde se senta.

sit down at

He sat down at the desk.

Usado para indicar o local, frequentemente uma superfície de trabalho.

sit down with

Let's sit down with the manager.

Usado no sentido de reunir-se para conversar.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to sit down' é a tradução mais direta e comum para 'sentar-se' em português. É amplamente utilizado em diversas situações, desde pedidos formais até descrições de ações cotidianas. O contexto pode variar de um simples ato físico a uma sugestão para iniciar uma conversa ou atividade.

Conjugação verbal

Infinitivoto sit down
PresenteI sit down, you sit down, he/she/it sits down, we sit down, you sit down, they sit down
PassadoI sat down, you sat down, he/she/it sat down, we sat down, you sat down, they sat down
Particípiosat down
Gerúndiositting down

EspanholEspanhol

sentarse(verbo)

Flexões

sientasentósentando
Exemplos de uso
"Él decidió sentarse después de la larga caminata."→ "Ele decidiu desassentar-se depois da longa caminhada."(Tradução direta para o ato de sentar.)
"Por favor, siéntate."→ "Por favor, sente-se."(Pedido direto para que alguém ocupe um assento.)Exemplo de 'Por favor, siéntate'
"Se sentó en el banco del parque."→ "Ele se sentou no banco do parque."(Indica o ato de sentar-se em um local específico.)Exemplo de 'se sentó en'
"Sentémonos y hablemos de esto."→ "Vamos sentar e conversar sobre isso."(Sugestão para iniciar uma conversa, implicando um momento de pausa e diálogo.)Exemplo de 'sentémonos y hablemos'

Palavras facilmente confundidas

asentarseacomodarseinstalarse

Notas: A tradução mais comum para o ato de sentar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

acomodarse·ponerse·instalarse

acomodarse: Enfatiza o conforto e a adaptação ao local.ponerse: Usado em expressões como 'ponerse de pie' (levantar-se).instalarse: Implica fixar residência ou estabelecer-se.

Antônimos

levantarse·ponerse de pie

Regência e colocações

sentarse en

He sat down on the chair.

Indica o local onde se senta.

sit down at

He sat down at the table.

Indica o local, frequentemente uma superfície de trabalho ou uma mesa.

sit down with

Let's sit down with the manager.

Usado no sentido de reunir-se para conversar.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'sentarse' é a tradução mais direta e comum para 'sentar-se' em português. É amplamente utilizado em diversas situações, desde pedidos formais até descrições de ações cotidianas. O contexto pode variar de um simples ato físico a uma sugestão para iniciar uma conversa ou atividade.

Conjugação verbal

Infinitivoto sit down
PresenteI sit down, you sit down, he/she/it sits down, we sit down, you sit down, they sit down
PassadoI sat down, you sat down, he/she/it sat down, we sat down, you sat down, they sat down
Particípiosat down
Gerúndiositting down
desassentar-se

EN: to sit down · ES: sentarse

PalavrasConectando idiomas e culturas