desatar
Inglês
Flexões
untiesuntieduntyingPalavras facilmente confundidas
unfastenloosenreleaseNotas: Principalmente usado para nós, laços e amarras.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
loosen·unfasten·resolve
loosen: Termo geral para tornar algo menos apertado.unfasten: Refere-se especificamente a desfazer um fecho.resolve: Usado no sentido figurado de solucionar um problema.
Antônimos
tie·fasten·complicate
Regência e colocações
untie something
He managed to untie the shoelaces.
Uso comum com objeto direto.
untie + noun + from + noun
She untied the horse from the post.
Usado para separar duas coisas.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'untie' é o equivalente mais direto de 'desatar' no sentido literal de desfazer nós ou amarras. O uso figurado em inglês é menos frequente do que em português; para resolver problemas, usa-se mais 'resolve', 'unravel' ou 'sort out'. A forma 'desatas' (pt) não tem um correspondente direto em inglês, pois o inglês não conjuga verbos da mesma forma para a segunda pessoa do singular.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desatarPalavras facilmente confundidas
desatasdesatasdesatasNotas: Forma conjugada do verbo 'desatar' (desatar).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soltar·deshacer·resolver
soltar: Sinônimo para desatar nós ou amarras.deshacer: Enfatiza a remoção de amarras.resolver: Usado no sentido figurado de desatar um problema.
Antônimos
atar·amarrar·complicar
Regência e colocações
desatar algo
El marinero desató las cuerdas.
Regência direta com objeto.
desatar + sustantivo
Desató un grito.
Esta construção é mais comum em português; em espanhol se usaria 'se echó a llorar' ou 'empezó a llorar'.
Contexto cultural e nuances
O espanhol 'desatas' corresponde à forma verbal portuguesa 'desatas'. O verbo 'desatar' em espanhol é muito similar ao português, sendo usado tanto literal (desfazer nós) quanto figurativamente (resolver problemas). A conjugação 'desatas' é específica para a segunda pessoa do singular ('tú'), comum em muitas regiões hispanófonas. O português do Brasil também usa 'desatas' para 'tu', embora o pronome 'você' seja mais comum e use 'desata'.
Conjugação verbal
EN: untie · ES: desatas