desatasse
Inglês
Flexões
untiePalavras facilmente confundidas
unfastenedloosenedunboundNotas: The verb 'desatar' can also mean to solve or get rid of something.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
loosened·unfastened·free
loosened: Refere-se a algo que não está preso ou amarrado.unfastened: Literalmente, o oposto de amarrado.free: Indica ausência de restrições ou amarras.
Antônimos
tied·fastened·bound
Regência e colocações
untied shoelaces
My shoelaces are untied.
Uso comum com partes do corpo ou objetos que podem ser amarrados.
untied from something
He felt untied from his past.
Indica separação ou liberação de algo.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'untied' é o particípio passado do verbo 'to untie' e pode funcionar como adjetivo. Ele descreve o estado de algo que foi desfeito, desamarrado ou solto. Pode ser usado tanto literalmente (ex: 'untied shoelaces') quanto figurativamente, indicando uma liberação de restrições, obrigações ou laços emocionais (ex: 'feeling untied from a past mistake').
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desatarPalavras facilmente confundidas
desatasedesataraNotas: O verbo 'desatar' também pode significar resolver ou livrar-se de algo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
soltara·desamarrara·liberara
soltara: Usado quando se refere a liberar algo que estava preso ou amarrado.desamarrara: Sinônimo direto para a ação de desfazer um nó ou laço.liberara: Implica em dar liberdade, livrar de uma restrição.
Antônimos
amarrara·atarara·prendiera
Regência e colocações
untie something
He untied the shoelaces quickly.
Regência direta com objeto.
untie oneself from something
She wanted to untie herself from that obligation as soon as possible.
Com o pronome 'se', indicando livrar-se de algo.
Contexto cultural e nuances
A forma 'desatara' é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'desatar' em espanhol. Este tempo verbal é usado para expressar ações hipotéticas, desejadas ou incertas no passado, ou em orações condicionais. O verbo 'desatar' pode se referir tanto à ação literal de soltar nós ou amarras quanto a uma situação figurada, como 'desatar un problema' ou 'desatar un nudo en la garganta', significando resolver ou aliviar uma complicação.
Conjugação verbal
EN: untied · ES: desatara