Palavras
Traduzir de:

desatendiam

InglêsInglês

they were not paying attention(verb phrase)

Flexões

were not attendingwere ignoring
Exemplos de uso
"They were not paying attention to the teacher's instructions."→ "Eles desatendiam às instruções do professor."
"The students were not paying attention to the teacher during the class."→ "Os alunos desatendiam o professor durante a aula."(Nota sobre o uso da expressão em inglês e sua tradução para o português.)Tradução de 'were not paying attention'
"They were not following the safety rules, which was dangerous."→ "Eles desatendiam as regras de segurança, o que era perigoso."(Nota sobre a tradução de 'following rules' como 'desatender regras'.)Tradução de 'following rules'

Palavras facilmente confundidas

they ignoredthey neglectedthey were inattentive

Notas: A tradução mais comum para a falta de atenção auditiva ou visual.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ignored·neglected

ignored: Sinônimo direto em português para a ideia de não dar atenção.neglected: Implica falta de cuidado ou atenção devida, em português.

Antônimos

paid attention·complied with

Regência e colocações

pay attention to

Please pay attention to the instructions.

A regência em inglês é com a preposição 'to'.

follow rules

It is important to follow the rules.

Corresponde a 'cumprir regras' em português, o oposto de 'desatender'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'were not paying attention' em inglês corresponde a 'desatendiam' em português quando se refere à falta de atenção. É importante notar que o português pode usar um único verbo ('desatender'), enquanto o inglês utiliza uma locução verbal. A escolha do tempo verbal (pretérito imperfeito em português) reflete a continuidade ou habitualidade da ação no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto pay attention
Presentepay attention
Passadopaid attention
Particípiopaid attention
Gerúndiopaying attention

EspanholEspanhol

no prestaban atención(frase verbal)

Flexões

desatendían
Exemplos de uso
"Ellos no prestaban atención a las instrucciones del profesor."→ "Eles desatendiam às instruções do professor."(Indica falta de atenção.)
"Los alumnos no prestaban atención al profesor durante la clase."→ "Os alunos desatendiam o professor durante a aula."(Nota sobre o uso da expressão em espanhol e sua tradução para o português.)Tradução de 'no prestaban atención'
"No cumplían las normas de seguridad, lo cual era peligroso."→ "Eles desatendiam as regras de segurança, o que era perigoso."(Nota sobre a tradução de 'cumplir normas' para o português.)Tradução de 'cumplir normas'

Palavras facilmente confundidas

ignorabandescuidabanomitían

Notas: Tradução comum para o sentido de não dar atenção.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ignoraban·descuidaban

ignoraban: Sinônimo direto em português para a ideia de não prestar atenção.descuidaban: Outro sinônimo comum em português.

Antônimos

prestaban atención·cumplían

Regência e colocações

prestar atención a

El estudiante prestaba atención a la lección.

A regência em espanhol é com a preposição 'a'.

cumplir las normas

Es importante cumplir las normas de la casa.

Corresponde a 'cumprir as regras' em português, o oposto de 'desatender'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'no prestaban atención' em espanhol corresponde a 'desatendiam' em português quando se refere à falta de atenção. Assim como em português, o espanhol utiliza o pretérito imperfeito para descrever ações contínuas ou habituais no passado.

Conjugação verbal

Presenteno presto atención, no prestas atención, no presta atención, no prestamos atención, no prestáis atención, no prestan atención
Pretéritono prestaba atención, no prestabas atención, no prestaba atención, no prestábamos atención, no prestabais atención, no prestaban atención
Particípioprestado atención
desatendiam

EN: they were not paying attention · ES: no prestaban atención

PalavrasConectando idiomas e culturas