Palavras
Traduzir de:

desavermelhar

InglêsInglês

to redden(verb)

Flexões

reddenedreddening
Exemplos de uso
"The sun helped to redden the car's paint."→ "O sol ajudou a desavermelhar a pintura do carro."
"The curtains reddened in the sun."→ "As cortinas avermelharam ao sol."(Nota sobre o significado de 'redden' como tornar-se vermelho.)Cortinas Avermelhadas
"His face reddened with embarrassment."→ "Seu rosto avermelhou de vergonha."(Exemplo de uso intransitivo, indicando rubor.)Rosto Avermelhado

Palavras facilmente confundidas

to fadeto discolorto blush

Notas: The direct translation 'to redden' implies becoming red, which is the opposite of 'desavermelhar'. A more accurate descriptive translation would be 'to fade from red' or 'to lose its red color'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to flush·to glow

to flush: Tornar ou ficar vermelho.to glow: Ficar vermelho, geralmente por vergonha ou emoção.

Antônimos

to fade·to pale

Regência e colocações

to redden something

The heat reddened his skin.

O verbo é transitivo direto, indicando que algo é feito para ficar vermelho.

to redden

Her eyes reddened from crying.

O verbo pode ser usado na forma intransitiva, indicando que o sujeito se torna vermelho.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to redden' em inglês significa tornar-se ou fazer algo tornar-se vermelho. Ele contrasta com 'desavermelhar' em português, que significa o oposto: remover a cor vermelha. Portanto, 'to redden' é um antônimo conceitual de 'desavermelhar'. Em inglês, 'to fade' ou 'to discolor' seriam mais próximos do sentido de 'desavermelhar'.

Conjugação verbal

Infinitivoto redden
Presenteredden(s)
Passadoreddened
Particípioreddened
Gerúndioreddening

EspanholEspanhol

desenrojecer(verbo)

Flexões

desenrojeciódesenrojeciendo
Exemplos de uso
"El sol ayudó a desenrojecer la pintura del coche."→ "O sol ajudou a desavermelhar a pintura do carro."(This translation implies the opposite of the intended meaning. A more accurate translation would be 'to lose redness' or 'to fade from red'.)
"El sol puede desenrojer la pintura vieja."→ "O sol pode desavermelhar a pintura velha."(Nota sobre o significado de 'desenrojer' como remover a cor vermelha.)Pintura Desavermelhada
"Con el tiempo, la tela se desenrojece."→ "Com o tempo, o tecido desavermelha."(Exemplo de uso intransitivo, indicando perda de cor vermelha.)Tela Desavermelhada

Palavras facilmente confundidas

descolorardesvanecerquitar el color

Notas: Similar to English, the direct translation 'enrojecer' means to become red. 'Desenrojecer' is a less common but more accurate term for losing redness. A descriptive phrase like 'perder el color rojo'

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

descolorar·perder el color

descolorar: Perder ou remover a cor.perder el color: Perder a cor, especialmente pela ação do tempo ou da luz.

Antônimos

enrojecer·teñir

Regência e colocações

desenrojer algo

El lavado excesivo desenrojece la ropa roja.

O verbo é transitivo direto, indicando que algo perde sua cor vermelha.

desenrojecerse

La manzana expuesta al sol se desenrojece.

O verbo pode ser usado na forma pronominal, indicando que o sujeito perde sua própria cor vermelha.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'desenrojer' em espanhol é o equivalente direto de 'desavermelhar' em português, significando remover ou reduzir a cor vermelha. Ambos os termos são específicos para a perda do tom vermelho, contrastando com termos mais gerais como 'descolorir' ou 'desbotar'. O antônimo em ambos os idiomas é 'enrojecer'/'avermelhar'.

Conjugação verbal

Presentedesenrojezco, desenrojezes, desenrojece, desenrojecemos, desenrojeceis, desenrojezen
Pretéritodesenrojecí, desenrojeciste, desenrojecció, desenrojecimos, desenrojecisteis, desenrojecieron
Particípiodesenrojecido
desavermelhar

EN: to redden · ES: desenrojecer

PalavrasConectando idiomas e culturas