desbordar
Inglês
Flexões
overflowoverflowsoverflowedoverflowingPalavras facilmente confundidas
overrunspillfloodexcesssurplusNotas: A tradução principal depende do contexto, mas 'overflow' é comum para transbordamento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
spill over·exceed
spill over: Expressão frasal comum em inglês para líquidos ou substâncias que excedem o limite de um recipiente.exceed: Termo mais geral em inglês para ultrapassar um limite, frequentemente usado em sentido figurado.
Antônimos
contain·drain
Regência e colocações
overflow with
The stadium was overflowing with fans.
Indica um excesso de pessoas ou coisas.
overflow into
The crowd began to overflow into the streets.
Descreve o movimento para uma área adjacente devido ao excesso.
Contexto cultural e nuances
O termo 'overflow' em inglês abrange tanto o sentido literal de transbordamento físico quanto o figurado de excesso. No contexto literal, é usado para líquidos, rios, ou qualquer substância que ultrapasse um limite. Figurativamente, pode descrever um excesso de pessoas, dados, emoções ou atividades. A palavra 'overflow' como substantivo refere-se ao próprio excesso ou ao ato de transbordar. É um termo bastante versátil e comum na língua inglesa.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desbordodesbordasdesbordadesbordamosdesbordáisdesbordanPalavras facilmente confundidas
rebosarderramardesbordamientodesbordanteNotas: O verbo 'desbordar' existe e é usado em espanhol com o mesmo sentido.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
rebosar·derramarse
rebosar: Sinônimo muito próximo em espanhol, frequentemente intercambiável com 'desbordar'.derramarse: Indica a ação de cair ou verter um líquido fora de seu recipiente.
Antônimos
contener·vaciar
Regência e colocações
desbordar de
La sala desbordaba de gente.
Indica um excesso de pessoas ou coisas.
desbordar en
La protesta se desbordó en violencia.
Descreve a consequência ou o resultado de algo que se intensificou.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'desbordar' em espanhol é amplamente utilizado tanto em seu sentido literal, para descrever o transbordamento de líquidos ou materiais de um recipiente ou curso d'água, quanto em sentido figurado. No uso figurado, pode indicar um excesso de pessoas em um local, de emoções, de trabalho, ou qualquer situação em que algo ultrapassa um limite esperado ou controlável. É um termo comum e direto na língua espanhola.
Conjugação verbal
EN: overflow · ES: desbordar