desbotar-se
Inglês
Flexões
fadesfadedfadingPalavras facilmente confundidas
dimwanebleachdisappearvanishNotas: O verbo 'fade' abrange ambos os significados de perder cor e perder intensidade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dim·wane·bleach
dim: Tornar-se menos brilhante ou distinto; usado para luz ou cores.wane: Diminuir em força, intensidade ou poder; comum para a lua, mas também para sentimentos.bleach: Remover cor usando químicos ou luz solar; implica uma perda mais drástica.
Antônimos
brighten·intensify·fix
Regência e colocações
fade + [preposition] + [noun]
The colors faded in the sun.
Indica a causa ou o meio pelo qual o desbotamento ocorre.
fade + away
His voice began to fade away.
Sugere um desaparecimento ou enfraquecimento gradual.
fade + out
The lights faded out slowly.
Implies a gradual disappearance, often used for lights or sounds.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'fade' em inglês abrange uma variedade de significados, desde a perda literal de cor em objetos devido à luz ou lavagem, até o enfraquecimento metafórico de memórias, sons ou a presença de pessoas. Pode também referir-se a um desaparecimento gradual. A natureza reflexiva implícita em português ('desbotar-se') está frequentemente inerente ao uso do verbo inglês quando se refere a algo perdendo sua própria qualidade.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
desvanecedesvaneciódesvaneciendoPalavras facilmente confundidas
apagarseperder colormermarsediluirseNotas: 'Desvanecerse' é a tradução mais comum e abrange os dois sentidos principais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
apagarse·perder color·mermarse
apagarse: Perder a cor ou a intensidade, similar a desvanecer-se.perder color: Expressão direta para indicar a perda de cor.mermarse: Diminuir em quantidade, valor ou intensidade; pode ser aplicado à força ou vitalidade.
Antônimos
avivarse·intensificarse·fijarse
Regência e colocações
desvanecerse + [preposición] + [sustantivo]
La pintura se desvaneció con el tiempo.
Indica a causa ou o meio pelo qual o desvanecimento ocorre.
desvanecerse + poco a poco
Sus esperanzas se fueron desvaneciendo poco a poco.
Enfatiza a gradualidade do processo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'desvanecerse' em espanhol é muito similar ao português 'desbotar-se' e ao inglês 'fade'. É usado tanto para a perda literal de cor ou brilho em objetos, quanto para o enfraquecimento gradual de memórias, sensações ou até mesmo a presença de algo ou alguém. A forma reflexiva é a mais comum para este significado.
Conjugação verbal
EN: fade · ES: desvanecerse