Palavras
Traduzir de:

descalçar

InglêsInglês

take off shoes(phrasal verb)

Flexões

unshoe
Exemplos de uso
"Please take off your shoes before entering."→ "Por favor, descalce os sapatos antes de entrar."
"He took off his shoes to enter the house."(Ação de tirar o calçado dos pés.)Descalçar - Dicio
"The electrician stripped the wire to make the connection."→ "The electrician stripped the electrical wire to make the connection."(Remover o revestimento protetor de um cabo ou fio.)Descalçar - Significados

Palavras facilmente confundidas

remove shoesunshoestrip

Notas: Para o sentido de retirar o revestimento de fios, usa-se 'strip' ou 'uncover'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

take off shoes·strip

take off shoes: Expressão comum para a ação de remover calçados.strip: Usado especificamente para cabos e fios.

Antônimos

put on shoes

Regência e colocações

take off [something]

Please take off your shoes before entering.

Regência com objeto direto, indicando o que foi descalçado.

strip [something]

He stripped the insulation from the cable.

Verbo pronominal, indicando a ação sobre si mesmo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'descalçar' em português do Brasil refere-se primariamente à ação de retirar o calçado dos pés, uma prática comum em residências, templos religiosos ou em situações que exigem conforto e higiene. Uma segunda acepção, mais técnica, aplica-se à remoção do revestimento ou isolamento de fios e cabos, comum em contextos de eletricidade ou telecomunicações.

Conjugação verbal

Infinitivoto take off shoes
Presentetake off shoes
Passadotook off shoes
Particípiotaken off shoes
Gerúndiotaking off shoes

EspanholEspanhol

descalzarse(verbo reflexivo)

Flexões

quitarse los zapatos
Exemplos de uso
"Por favor, descalzate antes de entrar."→ "Por favor, descalce antes de entrar."(Sentido de retirar calçado.)
"Me descalcé para entrar en la casa."→ "He took off his shoes to enter the house."(Ação de tirar o calçado dos pés.)Descalçar - Dicio
"El electricista peló el cable para hacer la conexión."→ "The electrician stripped the electrical wire to make the connection."(Remover o revestimento protetor de um cabo ou fio.)Descalçar - Significados

Palavras facilmente confundidas

quitarse los zapatosdescalzarpelar el cable

Notas: Para o sentido de remover revestimento, usa-se 'desnudar' (fios) ou 'pelar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

quitarse los zapatos·pelar el cable

quitarse los zapatos: Expressão comum para a ação de remover calçados.pelar el cable: Usado especificamente para cabos e fios.

Antônimos

calzarse

Regência e colocações

descalzarse

Me descalcé al llegar a casa.

Regência com objeto direto, indicando o que foi descalçado.

pelar [algo]

Hay que pelar el cable antes de conectarlo.

Verbo pronominal, indicando a ação sobre si mesmo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'descalçar' em português do Brasil refere-se primariamente à ação de retirar o calçado dos pés, uma prática comum em residências, templos religiosos ou em situações que exigem conforto e higiene. Uma segunda acepção, mais técnica, aplica-se à remoção do revestimento ou isolamento de fios e cabos, comum em contextos de eletricidade ou telecomunicações.

Conjugação verbal

Presenteyo me descalzo, tú te descalzas, él/ella/usted se descalza, nosotros/nosotras nos descalzamos, vosotros/vosotras os descalzáis, ellos/ellas/ustedes se descalzan
Pretéritoyo me descalcé, tú te descalzaste, él/ella/usted se descalzó, nosotros/nosotras nos descalzamos, vosotros/vosotras os descalzasteis, ellos/ellas/ustedes se descalzaron
Particípiodescalzado
descalçar

EN: take off shoes · ES: descalzarse

PalavrasConectando idiomas e culturas