descalibravam
Inglês
Flexões
uncalibrateduncalibratingPalavras facilmente confundidas
they were uncalibratedthey uncalibratedthey were losing calibrationthey were out of calibrationNotas: A forma mais comum em inglês seria 'were losing calibration' ou 'were becoming uncalibrated'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
were losing calibration·were going out of spec
were losing calibration: Expressão mais detalhada para a ação de descalibrar.were going out of spec: Indica a perda de conformidade com um padrão.
Antônimos
were calibrating·were adjusting
Regência e colocações
uncalibrate something
The vibrations were uncalibrating the equipment.
O verbo pode ser transitivo direto, indicando o que perdeu a calibração.
become uncalibrated
The clocks were becoming uncalibrated rapidly.
Uma forma comum de expressar o estado de perda de calibração.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'descalibravam' para o inglês como 'they were uncalibrating' utiliza o passado contínuo para expressar a ideia de uma ação contínua ou habitual no passado, que é a função do pretérito imperfeito em português. O verbo 'uncalibrate' é específico de contextos técnicos e científicos, indicando a perda de precisão ou exatidão de instrumentos ou sistemas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
descalibrarPalavras facilmente confundidas
se descalibrabanse descalibraronse descalibradescalibraciónNotas: A forma verbal 'descalibraban' é a mais direta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
estaban perdiendo la calibración·se salían de la norma
estaban perdiendo la calibración: Expressão mais detalhada para a ação de descalibrar.se salían de la norma: Indica a perda de conformidade com um padrão.
Antônimos
se calibraban·se ajustaban
Regência e colocações
descalibrar algo
Las vibraciones descalibraban los equipos.
O verbo pode ser transitivo direto, indicando o que perdeu a calibração.
descalibrarse
Los relojes se descalibraban rápidamente.
O verbo pode ser pronominal, indicando que o sujeito perdeu a calibração.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'se descalibraban' para o português como 'descalibravam' reflete o uso do pretérito imperfeito do indicativo em ambas as línguas para descrever ações contínuas ou habituais no passado. O verbo 'descalibrar' é empregado em contextos técnicos e científicos para indicar a perda de precisão ou exatidão.
Conjugação verbal
EN: they were uncalibrating · ES: se descalibraban