descansar
Inglês
Flexões
restsrestingrestedPalavras facilmente confundidas
breakpauserelaxreposeNotas: A tradução 'rest' abrange o sentido de repouso e cessação de atividade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
repose·relax·pause
repose: Sinônimo direto, enfatiza a inatividade e o alívio do cansaço.relax: Usado para indicar um período de inatividade, especialmente em trabalho ou estudo.pause: Relacionado ao descanso mental, acalmar-se.
Antônimos
work·exert·continue
Regência e colocações
rest + preposition 'in'/'on'/'at'
He likes to rest in his armchair.
Indica o local onde se descansa.
rest + preposition 'from'
She needs to rest from her duties.
Indica a atividade ou situação da qual se busca repouso.
rest + adverb
He rested peacefully.
Modifica a maneira ou intensidade do descanso.
Contexto cultural e nuances
O termo inglês 'rest' abrange o repouso físico, o descanso mental e a cessação temporária de uma atividade. Pode ser aplicado a pessoas, objetos ou conceitos abstratos. A nuance frequentemente reside no contexto: 'rest' implica uma necessidade de recuperação ou paz, enquanto 'relax' sugere uma redução mais voluntária do estresse.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
descansodescansasdescansadescansamosdescansáisdescansanPalavras facilmente confundidas
desconectarreposarrelajarseNotas: O verbo 'descansar' é amplamente utilizado em espanhol com o mesmo sentido do português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
repose·relax·pause
repose: Sinônimo direto, enfatiza a inatividade e o alívio do cansaço.relax: Usado para indicar um período de inatividade, especialmente em trabalho ou estudo.pause: Relacionado ao descanso mental, acalmar-se.
Antônimos
work·exert·continue
Regência e colocações
rest + preposition 'in'/'on'/'at'
He likes to rest in his armchair.
Indica o local onde se descansa.
rest + preposition 'from'
She needs to rest from her duties.
Indica a atividade ou situação da qual se busca repouso.
rest + adverb
He rested peacefully.
Modifica a maneira ou intensidade do descanso.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'descansar' abrange tanto o repouso físico quanto o mental. É comum o uso em contextos de trabalho ('descansar del trabajo') e lazer ('descansar en las vacaciones'). A ideia de 'descansar algo' (como ferramentas ou um músculo) também é presente, indicando um período de inatividade para recuperação ou guarda.
Conjugação verbal
EN: rest · ES: descansar