descansas
Inglês
Flexões
restsrestedrestingPalavras facilmente confundidas
roostwrestbestNotas: Usado para indicar repouso ou inatividade.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
relax·repose·break·remainder
relax: Sinônimo comum, foca em aliviar a tensão.repose: Indica uma interrupção temporária, não necessariamente para recuperação.break: Sinônimo para 'o resto' (substantivo), indicando o que sobra.remainder: The part that is left over; the rest.
Antônimos
work·activity·whole
Regência e colocações
rest your head
Rest your head on the pillow.
Indica a duração do descanso.
rest in peace (RIP)
We pray that he rests in peace.
Significa concluir a apresentação de argumentos em um julgamento.
the rest is history
He started a small company, and the rest is history.
Refere-se à parte que sobra de um período de tempo.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'rest' em inglês tem múltiplos usos, tanto como verbo (descansar, repousar) quanto como substantivo (o resto, o restante, descanso). Como verbo, implica em parar uma atividade para recuperar energia ou relaxar. Como substantivo, pode referir-se à parte que sobra de algo ou a um período de inatividade. A forma 'descansar' em português corresponde bem ao uso verbal de 'rest'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
descansasdescansédescansandoPalavras facilmente confundidas
descansáisdescascasdesancasNotas: É a conjugação do verbo 'descansar' para 'tú' no presente do indicativo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
relax·repose·break
relax: Sinônimo direto, frequentemente com conotação mais formal ou de sono.repose: Implica o ato de dormir como forma de descanso.break: Enfatiza a liberação de tensão física ou mental.
Antônimos
work·activity·whole
Regência e colocações
rest one's case
The lawyer rested his case.
Indica a atividade da qual se faz uma pausa.
rest in peace (RIP)
May he rest in peace.
Expressão comum para os falecidos.
the rest is history
He founded the company, and the rest is history.
Significa conformar-se com os sucessos passados e deixar de se esforçar.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'descansar' em espanhol é usada de forma semelhante ao português e inglês para indicar a cessação de atividade com o objetivo de recuperar energias ou relaxar. A forma 'descansas' corresponde à segunda pessoa do singular (tú) do presente do indicativo ou imperativo. No espanhol da América Latina, o uso de 'tú' é comum, enquanto em algumas regiões da Espanha prefere-se 'vos'.
Conjugação verbal
EN: rest · ES: descansas