descargar
Inglês
Flexões
unloadsunloadedunloadingPalavras facilmente confundidas
unburdendischargedumpoffloadNotas: A tradução mais comum para 'descargar' no sentido de retirar carga.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
unload·discharge·dump
unload: Sinônimo direto em inglês para descarregar carga.discharge: Sinônimo em inglês para descarregar baterias ou emoções.dump: Informal meaning: to get rid of something unwanted.
Antônimos
load·charge·fill
Regência e colocações
unload something
Unload the truck.
Tradução da regência em inglês para o português.
unload something from something
Unload the merchandise from the ship.
Tradução da regência em inglês para o português.
discharge something
Discharge the battery.
Direct object.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'unload' corresponde diretamente ao português 'descarregar' no sentido de retirar carga. 'Discharge' é usado para baterias, eletricidade, ou para liberar algo (como emoções). A escolha entre 'unload' e 'discharge' em inglês depende do contexto específico, assim como a escolha entre 'descarregar' e outros verbos em português.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
descargodescargasdescargadescargamosdescargáisdescarganPalavras facilmente confundidas
descarregarbajarvaciarNotas: Verbo comum em espanhol com o mesmo sentido de descarregar carga.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
descargar·vaciar·despachar
descargar: Sinônimo direto em espanhol para descarregar carga.vaciar: Sinônimo em espanhol para esvaziar.despachar: En algunos contextos, como descargar mercancía.
Antônimos
cargar·llenar·subir
Regência e colocações
descargar algo
Descargar el camión.
Tradução da regência em espanhol para o português.
descargar algo de algo
Descargar la mercancía del barco.
Tradução da regência em espanhol para o português.
descargar la batería
La batería se descargó por completo.
Uso específico para baterías.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'descargar' é amplamente utilizado e corresponde diretamente ao português 'descarregar' no sentido de retirar carga, esvaziar ou liberar energia. Não é considerado arcaico ou regional em espanhol, ao contrário de 'descargar' em português do Brasil, onde 'descarregar' é a forma preferencial.
Conjugação verbal
EN: unload · ES: descargar