Palavras
Traduzir de:

descarregar-a-carga

InglêsInglês

unload the cargo(verb phrase)
Exemplos de uso
"The workers began to unload the cargo from the truck as soon as it arrived at the port."→ "Os trabalhadores começaram a descarregar a carga do caminhão assim que ele chegou ao porto."
"The dockworkers began to unload the cargo from the ship."→ "Os trabalhadores começaram a descarregar a carga do navio assim que ele atracou."(Descrição de uma operação portuária.)Operação Portuária
"We need to unload the truck before it gets dark."→ "Precisamos descarregar a carga do caminhão antes do anoitecer."(Instrução para uma tarefa logística.)Logística de Transporte

Palavras facilmente confundidas

discharge the cargooffload the cargounlade the cargo

Notas: A expressão 'unload the cargo' é a mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

discharge·offload

discharge: Usado frequentemente para navios ou grandes volumes de mercadorias.offload: Comum para veículos e aeronaves.

Antônimos

load

Regência e colocações

unload [something] from [something]

Unload the cargo from the truck.

Indica a origem da qual a carga é removida.

unload [something] onto [something]

Unload the goods onto the platform.

Indica o destino para onde a carga é movida.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'unload the cargo' é específica para a remoção de mercadorias ou bens transportados. Em contextos marítimos, pode-se usar 'discharge the ship'. A ação é fundamental na cadeia logística, marcando o fim do transporte e o início da distribuição ou armazenamento.

Conjugação verbal

Infinitivoto unload
Presenteunload
Passadounloaded
Particípiounloaded
Gerúndiounloading

EspanholEspanhol

descargar la carga(frase verbal)
Exemplos de uso
"Los trabajadores comenzaron a descargar la carga del camión tan pronto como llegó al puerto."→ "Os trabalhadores começaram a descarregar a carga do caminhão assim que ele chegou ao porto."(Termo padrão em logística e transporte.)
"Los estibadores comenzaron a descargar la carga del barco."→ "Os estivadores começaram a descarregar a carga do navio."(Descrição de uma operação portuária.)Operação Portuária
"Necesitamos descargar el camión antes de que anochezca."→ "Precisamos descarregar o caminhão antes que escureça."(Instrução para uma tarefa logística.)Logística de Transporte

Palavras facilmente confundidas

descargarbajar la cargadesempaquetar

Notas: A tradução mais literal e utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

desempaquetar·bajar

desempaquetar: Termo mais genérico, pode se referir a descarregar baterias ou armas.bajar: Usado para remover algo de um local mais alto.

Antônimos

cargar

Regência e colocações

descargar [algo] de [algo]

Descargar la mercancía del camión.

Indica a origem da qual a carga é removida.

descargar [algo] en [algo]

Descargar la carga en el almacén.

Indica o destino para onde a carga é movida.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'descargar la carga' é específica para a remoção de mercadorias ou bens transportados. Em contextos marítimos, pode-se usar 'desembarcar la carga'. A ação é fundamental na cadeia logística, marcando o fim do transporte e o início da distribuição ou armazenamento.

Conjugação verbal

Presenteyo descargo, tú descargas, él/ella descarga, nosotros/nosotras descargamos, vosotros/vosotras descargáis, ellos/ellas descargan
Pretéritoyo descargué, tú descargaste, él/ella descargó, nosotros/nosotras descargamos, vosotros/vosotras descargasteis, ellos/ellas descargaron
Particípiodescargado
descarregar-a-carga

EN: unload the cargo · ES: descargar la carga

PalavrasConectando idiomas e culturas