Palavras
Traduzir de:

descarto

InglêsInglês

discard(verb)

Flexões

discardsdiscardeddiscarding
Exemplos de uso
"I discard the old papers."→ "Eu descarto os papéis velhos."
"I discard this old idea and look for something new."→ "Eu descarto essa ideia antiga e busco algo novo."(Nota de registo sobre o uso de 'discard' em inglês para rejeitar conceitos.)Discard old ideas in English
"Please discard the trash in the correct bin."→ "Por favor, descarte o lixo na lixeira correta."(Nota de registo sobre o uso de 'discard' em inglês para descarte físico.)Discard trash in English
"The discard pile was growing larger."→ "A pilha de descarte estava crescendo."(Exemplo do uso de 'discard' como substantivo em inglês.)Discard pile in English

Palavras facilmente confundidas

disposerejectthrow awayabandon

Notas: Termo geral para livrar-se de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

throw away·reject·get rid of

throw away: Common phrasal verb for getting rid of something physically.reject: Used when dismissing an idea, proposal, or person.get rid of: General term for disposal, can be physical or abstract.

Antônimos

keep·preserve·accept

Regência e colocações

discard something

Discard the packaging after use.

Uso transitivo direto em português.

discard something from something

Discard the irrelevant information from the document.

Uso transitivo direto e indireto em português.

discard pile

He drew a card from the deck and placed another in the discard pile.

Substantivo composto em português.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'discard' abrange tanto o ato físico de jogar algo fora quanto a rejeição de ideias, planos ou pessoas, similar ao português 'descartar'. Frequentemente carrega a conotação de que o objeto ou ideia é considerado sem valor ou supérfluo. Como substantivo, refere-se ao item descartado ou à ação de descartar.

Conjugação verbal

Infinitivoto discard
Presentediscard / discards
Passadodiscarded
Particípiodiscarded
Gerúndiodiscarding

EspanholEspanhol

descartar(verbo)

Flexões

descartodescartasdescartódescartando
Exemplos de uso
"Yo descarto los papeles viejos."→ "Eu descarto os papéis velhos."(Equivalente direto para o ato de jogar algo fora.)
"Yo descarto esa idea antigua y busco algo nuevo."→ "Eu descarto essa ideia antiga e busco algo novo."(Nota sobre o uso de 'descartar' em espanhol para rejeitar ideias.)Descartar ideas en español
"Por favor, descarte la basura en el contenedor correcto."→ "Por favor, descarte o lixo na lixeira correta."(Nota sobre o uso de 'descartar' em espanhol para descarte físico.)Descartar basura en español
"La empresa descartó al candidato por falta de experiencia."→ "A empresa descartou o candidato por falta de experiência."(Exemplo de 'descartar' aplicado a pessoas em espanhol.)Descartar candidato en español

Palavras facilmente confundidas

desechareliminarrechazartirar

Notas: Verbo comum com o mesmo sentido de livrar-se de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

throw away·reject·get rid of

Antônimos

keep·preserve·accept

Regência e colocações

descartar algo

Descartar el material obsoleto.

Uso transitivo direto em português.

descartar algo de algo

Descartar la posibilidad de un error.

Uso transitivo direto e indireto em português.

descartar a alguien

La empresa descartó al candidato.

Uso transitivo direto em português.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'descartar' é muito similar ao português, sendo usado tanto para o ato físico de jogar algo fora quanto para a rejeição de ideias, propostas ou pessoas. Implica que algo é considerado inútil, sem valor ou indesejado. A forma 'descarto' é a primeira pessoa do singular do presente do indicativo.

Conjugação verbal

Infinitivoto discard
Presentediscard / discards
Passadodiscarded
Particípiodiscarded
Gerúndiodiscarding
descarto

EN: discard · ES: descartar

PalavrasConectando idiomas e culturas