Palavras
Traduzir de:

descomplicasse

InglêsInglês

uncomplicate(verbo)

Flexões

uncomplicateduncomplicating
Exemplos de uso
"I wished he would uncomplicate the situation for me."→ "Queria que ele descomplicasse a situação para mim."
"We need to uncomplicate the process to make it more efficient."→ "Se ele ao menos se descomplicasse um pouco, tudo seria mais fácil."(Nota de registo sobre a atitude de alguém.)Uncomplicate
"She tried to uncomplicate the instructions for the new software."→ "Era preciso que o processo se descomplicasse para que pudéssemos avançar."(Necessidade de simplificação em um procedimento.)Uncomplicate

Palavras facilmente confundidas

complicatesimplifyclarify

Notas: A forma verbal 'uncomplicate' é a tradução mais direta. Para o subjuntivo, a estrutura da frase em inglês muda.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

simplify·streamline

simplify: Tornar menos complexo ou intrincado.streamline: Tornar algo menos difícil ou oneroso.

Antônimos

complicate·confuse

Regência e colocações

uncomplicate something

Let's uncomplicate this matter.

O verbo 'uncomplicate' é transitivo direto.

uncomplicate oneself

He needs to uncomplicate his thinking.

Uso reflexivo, indicando que a ação de tornar algo simples recai sobre o próprio sujeito.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'uncomplicate' em inglês corresponde a 'descomplicar' em português. É usado para indicar a ação de remover complexidade, tornar algo mais simples ou fácil de entender ou realizar. O uso pode variar de contextos informais a mais técnicos, dependendo do objeto da ação.

Conjugação verbal

Infinitivoto uncomplicate
Presenteuncomplicate(s)
Passadouncomplicated
Particípiouncomplicated
Gerúndiouncomplicating

EspanholEspanhol

descomplicara(verbo)

Flexões

descomplicase
Exemplos de uso
"Ojalá él descomplicara la situación para mí."→ "Queria que ele descomplicasse a situação para mim."(Refere-se à forma subjuntiva.)
"Si tan solo él se descomplicara un poco, todo sería más fácil."→ "Se ele ao menos se descomplicasse um pouco, tudo seria mais fácil."(Nota de registo sobre a atitude de alguém.)Descomplicara
"Era necesario que el proceso se descomplicara para que pudiéramos avanzar."→ "Era preciso que o processo se descomplicasse para que pudéssemos avançar."(Necessidade de simplificação em um procedimento.)Descomplicara

Palavras facilmente confundidas

complicarasimplificaradesenmarañara

Notas: A forma verbal 'descomplicara' ou 'descomplicase' é a tradução do pretérito imperfeito do subjuntivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

simplificara·facilitara

simplificara: Tornar menos complexo.facilitara: Tornar mais fácil.

Antônimos

complicara·dificultara

Regência e colocações

descomplicar algo

Necesitamos descomplicar este proyecto.

O verbo 'descomplicar' é transitivo direto.

descomplicarse

Él necesita descomplicarse con la burocracia.

Verbo pronominal, indicando que a ação de tornar algo simples recai sobre o próprio sujeito.

Contexto cultural e nuances

O termo 'descomplicara' em espanhol é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'descomplicar'. Corresponde ao 'descomplicasse' em português e é usado em contextos semelhantes de hipótese, desejo ou condição. A estrutura da frase em espanhol dita o uso deste tempo verbal.

Conjugação verbal

Presentedescomplico, descomplicas, descomplica, descomplicamos, descomplicáis, descomplican
Pretéritodescompliqué, descomplicaste, descomplicó, descomplicamos, descomplicasteis, descomplicaron
Particípiodescomplicado
descomplicasse

EN: uncomplicate · ES: descomplicara

PalavrasConectando idiomas e culturas