descomplicasse
Inglês
Flexões
uncomplicateduncomplicatingPalavras facilmente confundidas
complicatesimplifyclarifyNotas: A forma verbal 'uncomplicate' é a tradução mais direta. Para o subjuntivo, a estrutura da frase em inglês muda.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
simplify·streamline
simplify: Tornar menos complexo ou intrincado.streamline: Tornar algo menos difícil ou oneroso.
Antônimos
complicate·confuse
Regência e colocações
uncomplicate something
Let's uncomplicate this matter.
O verbo 'uncomplicate' é transitivo direto.
uncomplicate oneself
He needs to uncomplicate his thinking.
Uso reflexivo, indicando que a ação de tornar algo simples recai sobre o próprio sujeito.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'uncomplicate' em inglês corresponde a 'descomplicar' em português. É usado para indicar a ação de remover complexidade, tornar algo mais simples ou fácil de entender ou realizar. O uso pode variar de contextos informais a mais técnicos, dependendo do objeto da ação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
descomplicasePalavras facilmente confundidas
complicarasimplificaradesenmarañaraNotas: A forma verbal 'descomplicara' ou 'descomplicase' é a tradução do pretérito imperfeito do subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
simplificara·facilitara
simplificara: Tornar menos complexo.facilitara: Tornar mais fácil.
Antônimos
complicara·dificultara
Regência e colocações
descomplicar algo
Necesitamos descomplicar este proyecto.
O verbo 'descomplicar' é transitivo direto.
descomplicarse
Él necesita descomplicarse con la burocracia.
Verbo pronominal, indicando que a ação de tornar algo simples recai sobre o próprio sujeito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'descomplicara' em espanhol é o pretérito imperfeito do subjuntivo do verbo 'descomplicar'. Corresponde ao 'descomplicasse' em português e é usado em contextos semelhantes de hipótese, desejo ou condição. A estrutura da frase em espanhol dita o uso deste tempo verbal.
Conjugação verbal
EN: uncomplicate · ES: descomplicara