diria-umas-boas

InglêsInglês

I could have said some harsh words(expression)
Exemplos de uso
"I wanted to tell him what I really thought, but I held back, otherwise I could have said some harsh words."→ "Eu queria dizer o que realmente pensava, mas me segurei, senão eu diria umas boas."(Indicates the intention to say something critical or offensive that was not expressed.)

Notas: This expression conveys the idea of holding back from saying something strong or potentially offensive.

EspanholEspanhol

me habría guardado unas cuantas verdades(expresión)
Exemplos de uso
"Quise decirle lo que pensaba, pero me contuve, si no, me habría guardado unas cuantas verdades."→ "Eu quis dizer o que pensava, mas me contive, senão eu diria umas boas."(Indica a intenção de dizer algo crítico ou ofensivo que não foi expresso.)

Notas: Esta expresión transmite la idea de abstenerse de decir algo fuerte o potencialmente ofensivo.

diria-umas-boas

EN: I could have said some harsh words · ES: me habría guardado unas cuantas verdades

PalavrasConectando idiomas e culturas