envolver-em-maracutaia
Inglês
to be involved in shady dealings(verb phrase)
Exemplos de uso
"He was accused of being involved in shady dealings to embezzle public funds."→ "Ele foi acusado de envolver-se em maracutaia para desviar verbas públicas."(Expressão comum para descrever atividades ilícitas.)
Palavras facilmente confundidas
to be involved in fraudto conspireNotas: Shady dealings' é uma expressão idiomática que se encaixa bem no sentido de 'maracutaia'.
Espanhol
estar metido en chanchullos(frase verbal)
Exemplos de uso
"Fue acusado de estar metido en chanchullos para malversar fondos públicos."→ "Ele foi acusado de envolver-se em maracutaia para desviar verbas públicas."('Chanchullo' é um termo coloquial para negócios ilícitos.)
Palavras facilmente confundidas
estar involucrado en fraudeconspirarNotas: 'Estar metido en chanchullos' captura a informalidade e a ilegalidade da expressão brasileira.
envolver-em-maracutaia
Conectando idiomas e culturas
EN: to be involved in shady dealings · ES: estar metido en chanchullos