faceis-de-pegar
Inglês
easy to get(adjective phrase)
Exemplos de uso
"This game is easy to get, anyone can learn it quickly."→ "Este jogo é fácil de pegar, qualquer um aprende rápido."(Usado para descrever algo simples de adquirir ou aprender.)
Palavras facilmente confundidas
easy to catchNotas: A tradução literal 'easy to catch' pode ser usada, mas 'easy to get' é mais comum para aquisição ou realização.
Espanhol
fácil de conseguir(locución adjetival)
Exemplos de uso
"Este juego es fácil de conseguir, cualquiera aprende rápido."→ "Este jogo é fácil de pegar, qualquer um aprende rápido."(Usado para descrever algo simples de obter ou realizar.)
Palavras facilmente confundidas
fácil de cogerfácil de atraparNotas: 'Fácil de coger' pode ter conotação sexual em alguns contextos. 'Fácil de atrapar' é mais literal.
faceis-de-pegar
Conectando idiomas e culturas
EN: easy to get · ES: fácil de conseguir