fazer-alvoroco

InglêsInglês

make a fuss(locução verbal)
Exemplos de uso
"The children made a fuss at the party."→ "As crianças fizeram alvoroço na festa."(Expressão idiomática comum para descrever agitação ou barulho.)

Palavras facilmente confundidas

make noisecause trouble

Notas: Pode também ser traduzido como 'cause a commotion' ou 'raise a ruckus'.

EspanholEspanhol

armar un alboroto(locução verbal)
Exemplos de uso
"Los niños armaron un alboroto en la fiesta."→ "As crianças fizeram alvoroço na festa."(Expressão idiomática equivalente em espanhol.)

Palavras facilmente confundidas

hacer ruidocausar problemas

Notas: Outras opções incluem 'causar revuelo' ou 'montar un escándalo'.

fazer-alvoroco

EN: make a fuss · ES: armar un alboroto

PalavrasConectando idiomas e culturas