fechar-de-supetao

InglêsInglês

fechar-de-supetao(noun)
Exemplos de uso
"The ending of the movie was a real plot twist, nobody saw it coming."→ "O final do filme foi um verdadeiro fechar-de-supetão, ninguém esperava aquilo."(Commonly used in discussions about narratives.)

Palavras facilmente confundidas

twistturn of events

Notas: While 'plot twist' is the most direct translation for narrative contexts, 'sudden turn of events' or 'unexpected development' can also capture the meaning in broader situations.

EspanholEspanhol

giro argumental(noun)
Exemplos de uso
"El final de la película fue un verdadero giro argumental, nadie lo esperaba."→ "O final do filme foi um verdadeiro fechar-de-supetão, ninguém esperava aquilo."(Primarily used for narratives.)

Palavras facilmente confundidas

girorevés inesperado

Notas: For broader situations, 'un giro inesperado' or 'un desenlace sorpresivo' might be more appropriate.

fechar-de-supetao

EN: fechar-de-supetao · ES: giro argumental

PalavrasConectando idiomas e culturas