Palavras
Traduzir de:

ficamos-de-frente-para

InglêsInglês

came face to face with(verb phrase)
Exemplos de uso
"We came face to face with the boss in that meeting and had to explain the project."→ "Naquela reunião, ficamos-de-frente-para o chefe e tivemos que explicar o projeto."(Expressa um encontro direto e inesperado.)

Palavras facilmente confundidas

metencountered

Notas: A tradução literal 'we stayed-of-front-for' não faz sentido em inglês.

EspanholEspanhol

nos encontramos cara a cara con(expresión verbal)
Exemplos de uso
"En esa reunión nos encontramos cara a cara con el jefe y tuvimos que explicar el proyecto."→ "Naquela reunião, ficamos-de-frente-para o chefe e tivemos que explicar o projeto."(Indica um confronto ou encontro direto.)

Palavras facilmente confundidas

nos reunimos connos topamos con

Notas: A expressão original não é uma unidade lexical em português.

ficamos-de-frente-para

EN: came face to face with · ES: nos encontramos cara a cara con

PalavrasConectando idiomas e culturas