ficando-de-saco-cheio

InglêsInglês

fed up(adjetivo)
Exemplos de uso
"I'm fed up with this situation."→ "Estou de saco cheio com esta situação."(Expressão comum para indicar cansaço ou irritação.)

Palavras facilmente confundidas

tiredbored

Notas: A expressão 'fed up' captura bem o sentido de saturação e irritação.

EspanholEspanhol

estar hasta las narices(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Estoy hasta las narices de sus excusas."→ "Estou de saco cheio das suas desculpas."(Expressão idiomática que denota grande aborrecimento ou cansaço.)

Palavras facilmente confundidas

cansadoaburrido

Notas: Esta expressão é equivalente em sentido e informalidade.

ficando-de-saco-cheio

EN: fed up · ES: estar hasta las narices

PalavrasConectando idiomas e culturas