ficaram-fora-de-si
Inglês
lose one's mind(verb phrase)
Flexões
lost one's mindlosing one's mindExemplos de uso
"They lost their minds when they heard the news."→ "Eles ficaram fora de si quando ouviram a notícia."(Expressão comum para indicar perda de controle emocional.)
Palavras facilmente confundidas
go crazyfreak outNotas: Pode também significar enlouquecer literalmente, mas no contexto de emoção intensa, é uma boa tradução.
Espanhol
perder la cabeza(expresión verbal)
Flexões
perdió la cabezaperdiendo la cabezaExemplos de uso
"Ellos perdieron la cabeza cuando oyeron la noticia."→ "Eles ficaram fora de si quando ouviram a notícia."(Expressão idiomática equivalente.)
Palavras facilmente confundidas
volverse locoperder el controlNotas: É a tradução mais próxima e idiomática.
ficaram-fora-de-si
Conectando idiomas e culturas
EN: lose one's mind · ES: perder la cabeza