ficou-dificil
Inglês
it got difficult(expressão verbal)
Exemplos de uso
"I tried to fix the computer myself, but it got difficult and I had to call a technician."→ "Tentei consertar o computador sozinho, mas ficou difícil e tive que chamar um técnico."(Tradução literal e comum.)
Palavras facilmente confundidas
it became hardNotas: A forma 'it got difficult' é mais coloquial e reflete melhor o tom informal de 'ficou difícil'.
Espanhol
se puso difícil(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Intenté arreglar la computadora yo mismo, pero se puso difícil y tuve que llamar a un técnico."→ "Tentei consertar o computador sozinho, mas ficou difícil e tive que chamar um técnico."(Expressão idiomática comum em espanhol.)
Palavras facilmente confundidas
se volvió difícilresultó difícilNotas: Reflete a ideia de uma mudança para um estado de dificuldade.
ficou-dificil
Conectando idiomas e culturas
EN: it got difficult · ES: se puso difícil