fizeram-uma-salada

InglêsInglês

make a mess(verb phrase)
Exemplos de uso
"He made a mess of the presentation with his confusing explanations."→ "Ele fez uma salada na apresentação com suas explicações confusas."(Indica que a apresentação foi desorganizada ou confusa.)

Palavras facilmente confundidas

make a salad

Notas: Literalmente 'fazer uma salada', mas o sentido idiomático em inglês é 'fazer uma bagunça'.

EspanholEspanhol

hacer un lío(expresión verbal)
Exemplos de uso
"El político hizo un lío con las cifras económicas."→ "O político fez uma salada com os números da economia."(Descreve uma situação de confusão ou desordem.)

Palavras facilmente confundidas

hacer una ensalada

Notas: O sentido idiomático em espanhol é 'fazer um nó' ou 'fazer uma confusão'.

fizeram-uma-salada

EN: make a mess · ES: hacer un lío

PalavrasConectando idiomas e culturas