gozação

InglêsInglês

teasing(noun)

Flexões

teasingtease
Exemplos de uso
"The teasing between friends is common, but it should have limits."→ "A gozação entre amigos é comum, mas deve ter limites."(Refere-se a brincadeiras ou provocações leves.)

Palavras facilmente confundidas

mockeryridicule

Notas: 'Teasing' é a tradução mais próxima para o sentido de brincadeira provocativa. 'Mockery' e 'ridicule' implicam um tom mais negativo.

EspanholEspanhol

burla(noun)

Flexões

burlaburlas
Exemplos de uso
"La burla entre amigos es común, pero debe tener límites."→ "A gozação entre amigos é comum, mas deve ter limites."(Usado para descrever zombaria ou escárnio.)

Palavras facilmente confundidas

mofachacota

Notas: 'Burla' abrange o sentido de zombaria e escárnio. 'Mofa' e 'chacota' também são sinônimos próximos.

gozação

EN: teasing · ES: burla

PalavrasConectando idiomas e culturas