iriam-de-comes-e-bebes

InglêsInglês

feast(noun)
Exemplos de uso
"The wedding reception was a real feast, with food for everyone."→ "A recepção do casamento foi um verdadeiro banquete, com comida para todos."(Enfatiza a abundância de comida.)

Palavras facilmente confundidas

partycelebration

Notas: While 'feast' implies abundance, 'iriam-de-comes-e-bebes' specifically highlights both food and drink in a lively, perhaps slightly excessive, manner.

EspanholEspanhol

festín(noun)
Exemplos de uso
"La boda fue un verdadero festín, con comida y bebida para todos."→ "O casamento foi um verdadeiro festim, com comida e bebida para todos."(Implica abundância e celebração.)

Palavras facilmente confundidas

fiestacelebración

Notas: 'Festín' capta a ideia de abundância, mas 'iriam-de-comes-e-bebes' tem uma conotação mais coloquial e enfática sobre a fartura de comida e bebida.

iriam-de-comes-e-bebes

EN: feast · ES: festín

PalavrasConectando idiomas e culturas