largando-de-mao

InglêsInglês

let go of(phrasal verb)
Exemplos de uso
"He was about to let go of the rope."→ "Ele estava prestes a largar de mão a corda."(Sentido literal de soltar.)

Palavras facilmente confundidas

releasedrop

Notas: Usado para o sentido literal de soltar algo ou alguém.

give up on(phrasal verb)
Exemplos de uso
"She decided to give up on the difficult task."→ "Ela decidiu largar de mão a tarefa difícil."(Sentido figurado de desistir.)

Palavras facilmente confundidas

quitabandon

Notas: Usado para o sentido figurado de desistir de algo.

EspanholEspanhol

soltar(verbo)
Exemplos de uso
"El niño estaba a punto de soltar el globo."→ "O menino estava prestes a largar de mão o balão."(Sentido literal de soltar.)

Palavras facilmente confundidas

liberardejar ir

Notas: Usado para o sentido literal de soltar.

renunciar a(locução verbal)
Exemplos de uso
"Decidió renunciar a su plan."→ "Ele decidiu largar de mão o seu plano."(Sentido figurado de desistir.)

Palavras facilmente confundidas

abandonardesistir de

Notas: Usado para o sentido figurado de desistir de algo.

largando-de-mao

EN: let go of · ES: soltar

PalavrasConectando idiomas e culturas