Palavras
Traduzir de:

largar-mao

InglêsInglês

give up(verb phrase)

Flexões

gave upgiven upgiving up
Exemplos de uso
"He decided to give up that crazy idea."→ "Ele decidiu largar mão daquela ideia maluca."(Usado para indicar desistência de um plano ou esforço.)

Palavras facilmente confundidas

quitabandon

Notas: Principal tradução para a acepção de desistir.

let go(verb phrase)

Flexões

let goletting go
Exemplos de uso
"In surprise, he let go of the glass."→ "Com o susto, ele largou mão do copo."(Usado para indicar a ação de soltar algo físico.)

Palavras facilmente confundidas

releasedrop

Notas: Tradução para a acepção de soltar algo.

EspanholEspanhol

rendirse(verbo)

Flexões

me rindote rindesse rindenos rendimosos rendísse rinden
Exemplos de uso
"Decidió rendirse de esa idea loca."→ "Ele decidiu largar mão daquela ideia maluca."(Usado para indicar desistência de um plano ou esforço.)

Palavras facilmente confundidas

abandonardejar

Notas: Principal tradução para a acepção de desistir.

soltar(verbo)

Flexões

sueltosueltassueltasoltamossoltáissueltan
Exemplos de uso
"Con el susto, soltó el vaso."→ "Com o susto, ele largou mão do copo."(Usado para indicar a ação de soltar algo físico.)

Palavras facilmente confundidas

liberardejar caer

Notas: Tradução para a acepção de soltar algo.

largar-mao

EN: give up · ES: rendirse

PalavrasConectando idiomas e culturas